John George Brewer la enciclopedia de los asesinos

F

B


planes y entusiasmo para seguir expandiéndose y hacer de Murderpedia un sitio mejor, pero realmente
Necesito tu ayuda para esto. Muchas gracias por adelantado.

John George Cervecero

Clasificación: Asesino
Características: Sexo con cadáver
Número de víctimas: 1
Fecha del asesinato: 11 de noviembre, 1986
Fecha de arresto: Mismo día (se rinde)
Fecha de nacimiento: 8 de noviembre, 1965
Perfil de la víctima: Rita Brier (su novia embarazada)
Método de asesinato: Estrangulamiento con corbata
Ubicación: Condado de Coconino, Arizona, EE.UU.
Estado: Ejecutado mediante inyección letal en Arizona el 3 de marzo de 1993

John George Cervecero y su novia, Rita Brier, vivían en un apartamento de Flagstaff. En las primeras horas de la mañana del 11 de noviembre de 1987 discutieron sobre la excesiva dependencia de Brewer de Brier.





Más tarde ese día, Brier le dijo a Brewer que lo dejaría para ayudarlo a aprender a vivir solo. Brewer luego cerró la puerta del dormitorio y comenzó a golpear y estrangular a Brier. Después de una larga lucha durante la cual Brewer mordió a Brier, intentó sacarle los ojos y la estranguló con las manos, Brewer mató a Brier estrangulándola con una corbata.

Brier tenía 22 semanas de embarazo en ese momento. Después de descansar de sus esfuerzos, Brewer se dio una ducha. Luego tuvo relaciones sexuales con el cadáver de Brier. Brewer caminó hasta una bolera cercana, llamó a la policía y se entregó. Brewer se declaró culpable de asesinato en primer grado.



John George Brewer fue el primer recluso de Arizona ejecutado mediante inyección letal. Brewer había declarado repetidamente que merecía la pena de muerte y nunca pidió por su vida, criticando a los 'libertarios civiles' que buscan promover su propia agenda apoyándose en mi caso.



ACTAS



Juez presidente: H. Jeffrey Coker
Fiscal: Fred Newton
Declaración: 18 de julio de 1988
Sentencia: 26 de agosto de 1988
Ejecución: 3 de marzo de 1993

Circunstancias agravantes
Especialmente atroz/cruel/depravado. Grave riesgo de muerte para otros (el feto).



Circunstancias mitigantes
Ninguno suficiente para pedir indulgencia

OPINIONES PUBLICADAS

Estado contra Brewer, 170 Arizona 486, 826 P.2d 783 (1992).
Brewer contra Lewis, 989 F.2d 1021 (9.º Cir. 1993).
Brewer contra Lewis, 997 F.2d 550 (9th Cir. 1993).



Última comida

3 chuletas de cerdo asadas con salsa, 1/4 libra de tocino, 6 camarones empanizados fritos, Rice-a-Roni de carne, 2-3 rebanadas de pan francés con mantequilla, puré de manzana, 2 latas de Canada Dry Ginger Ale con hielo, 1 rebanada de crema de coco Pastel, 1 litro de jugo de naranja, 1 lata de sopa de pollo con fideos con galletas saladas, 1 lata de mitades de pera con almíbar, café Maxwell House con crema y azúcar.


Estado v. Cervecero , 170 Arizona 486, 826 P.2d 783 (1992)

POSTURA PROCEDIMIENTO: El acusado fue declarado culpable en el Tribunal Superior (Coconino) de asesinato en primer grado y condenado a muerte. Esta es la apelación automática y directa del acusado ante la Corte Suprema de Arizona.

CIRCUNSTANCIAS AGRAVANTES:

(F) (3) (Grave riesgo de muerte para otros) - INVERTIDO
El acusado asesinó a su novia embarazada. El tribunal de instancia consideró esta agravante basándose en el grave riesgo de muerte del feto. El Tribunal concluyó que este agravante no existía porque el acusado actuó con la intención de matar al feto.

(F)(6) (Atroz, Cruel o Depravado) - MANTENIDO

Cruel: Confirmado.
Angustia mental: Encontró. 'La crueldad se define como infligir dolor y sufrimiento de manera gratuita, insensible o vengativa'. 170 Arizona en 501. El Tribunal determinó que a la víctima le dijeron que la iban a matar y se produjo una lucha de cuarenta y cinco minutos, durante la cual la víctima estuvo consciente. La conciencia quedó demostrada por la resistencia de la víctima al ataque. El Tribunal concluyó que la víctima debió haber experimentado 'angustia y terror' durante la lucha, sabiendo que el acusado planeaba matarla. 170 Arizona en 501.
Dolor físico: Encontró. Durante el ataque, al que la víctima resistió de todas las formas posibles, el acusado golpeó, estranguló, golpeó y arrojó a la víctima. El acusado golpeó su cabeza contra una pared, intentó romper los brazos de la víctima estrellándolos contra una cómoda, intentó sacarle los ojos, causando graves daños oculares en el asalto. El acusado mordió a la víctima varias veces, le causó moretones en la mayor parte del cuerpo e impidió su intento de escapar. El acusado finalmente estranguló a la víctima tres veces hasta creer que estaba muerta. 'Además, la terrible experiencia de la víctima fue lo suficientemente prolongada y dolorosa como para justificar una declaración de crueldad'. 170 Arizona al 501-502. El médico forense declaró que las lesiones sufridas por la víctima le habrían causado un dolor enorme, especialmente la lesión ocular.
Sabía o tenía motivos para saber que la víctima sufriría : Encontró. 'Creemos que el acusado era plenamente consciente de que su ataque le causaría un gran dolor físico y emocional'. 170 Arizona en 501. El Tribunal sostuvo además que el acusado tuvo tiempo para considerar sus acciones, la crueldad infligida y el dolor de la víctima, pero continuó con el ataque sin cesar.

Atroz o depravado: confirmado.
Violencia gratuita: Encontró. El Tribunal sostuvo que la admisión de necrofilia por parte del acusado, específicamente, tener relaciones sexuales con el cadáver de la víctima, constituía violencia gratuita.
Insensatez: Encontró. La víctima era la novia del acusado y futura madre del hijo del acusado. El tribunal no encontró ningún motivo para el asesinato, excepto que la víctima había amenazado con dejar al acusado.
Impotencia: Encontró. La víctima estaba embarazada de más de cinco meses y no representaba una amenaza significativa para el acusado. La víctima inicialmente pudo resistir el ataque, pero a medida que avanzaba la lucha, quedó cada vez más deteriorada. El Tribunal sostuvo que la víctima quedó completamente indefensa hacia el final de la agresión, particularmente durante los múltiples estrangulamientos que la dejaron inconsciente.

CIRCUNSTANCIAS MITIGANTES:

El Tribunal concluyó que existían las siguientes circunstancias atenuantes, pero no eran lo suficientemente sustanciales como para exigir indulgencia:

Deterioro [trastorno de la personalidad]
Infancia difícil/Historia familiar
Falta de antecedentes penales

El Tribunal consideró que el demandado no demostró mediante preponderancia de la prueba la existencia de las siguientes circunstancias atenuantes:

Coacción [el trastorno de la personalidad no demuestra coacción]
Edad [22 años en el momento del delito]
Remordimiento

JUICIO: Se confirma la condena por asesinato en primer grado, basada en una declaración de culpabilidad, y la pena de muerte.


989 F.2d 1021

Elsie Brewer, individualmente y como próxima amiga de John George Brewer,
Peticionario-Apelante,
en.
Samuel Lewis, Director del Departamento Correccional de Arizona, Et Al.,
Demandados-Apelados, John George Brewer, Partido Real en Interés.

No. 93-99003

Circuitos Federales, 9th Cir.

2 de marzo de 1993

Apelación del Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito de Arizona.

Antes: BROWNING, NORRIS y HALL, Jueces de Circuito.

CYNTHIA HOLCOMB HALL, Jueza de Circuito:

Elsie Brewer pretende apelar la denegación por parte del tribunal de distrito de su petición de hábeas corpus y moción de suspensión de la ejecución presentada en nombre de su hijo, John Brewer, cuya ejecución está prevista para el miércoles 3 de marzo de 1993.

I. ANTECEDENTES DE HECHO

Una descripción completa del delito de Brewer y los procedimientos judiciales estatales aparece en State v. Brewer, 170 Ariz. 486, 826 P.2d 783 (1992). El 19 de noviembre de 1987, Brewer fue acusado del asesinato de Rita Brier. En julio de 1988, Brewer expresó su deseo de declararse culpable del cargo. El tribunal de primera instancia celebró una audiencia para determinar si Brewer entendía sus derechos y las consecuencias de su declaración, y para determinar si era competente para ignorar el consejo de su abogado y declararse culpable. El tribunal de primera instancia del estado tuvo ante sí los informes del Dr. Gerstenberger y del Dr. Bayless declarando que Brewer era competente para declararse culpable. En la audiencia, el juez de primera instancia interrogó extensamente a Brewer y escuchó a su abogado litigante. El tribunal concluyó:

Sobre la base del expediente, encuentro que el acusado, a sabiendas, inteligente y voluntariamente, se declara culpable del cargo de asesinato premeditado en primer grado. Que existe una base fáctica para ello.

Encuentro que tras revisar los informes psicológicos, la conducta del acusado, sus respuestas a las preguntas del tribunal, su comprensión total de las consecuencias de las opciones de sentencia disponibles para el tribunal, y siendo sólo dos, Sr. Brewer. Además, a la luz de su educación, se ha versado bastante en los procedimientos legales y comprende las complejidades de este caso.

Con base en todo lo anterior, por la presente acepto la declaración de culpabilidad.

El tribunal, a pesar de las objeciones de Brewer, ordenó al abogado litigante de Brewer que presentara pruebas atenuantes en la audiencia de sentencia. En la audiencia de sentencia el Estado presentó prueba de que la víctima sufrió grandes dolores. El abogado de Brewer llamó al pastor de la cárcel para testificar que originalmente Brewer expresó desconcierto y remordimiento por sus acciones. El abogado de Brewer también llamó al Dr. Bayless para que testificara como atenuante. El Dr. Bayless testificó que Brewer era legalmente competente y tenía un coeficiente intelectual de 132. Afirmó que Brewer no mostraba signos de alucinaciones o delirios.

Sin embargo, el Dr. Bayless afirmó que Brewer dependía de su madre y tenía fobia a estar solo. Afirmó además que cuando Rita Brier le dijo a Brewer que lo iba a dejar, la voluntad de Brewer de buscar soluciones razonables y de depender de sí mismo se vio afectada, y atacó con ira y la mató. El Dr. Bayless afirmó, sin embargo, que Brewer estaba orientado a la realidad y definitivamente tenía la capacidad de apreciar la diferencia entre el bien y el mal.

Brewer se dirigió extensamente al tribunal y dijo que mató a Rita Brier y que creía que la ejecución era el único castigo adecuado por el asesinato premeditado del que era culpable. El tribunal de sentencia consideró como agravante que el asesinato se cometió de una manera especialmente atroz, cruel y depravada, y que la capacidad de Brewer para apreciar la ilicitud de su conducta no se vio afectada. El tribunal consideró que las pruebas y los argumentos atenuantes eran insuficientes para contrarrestar las circunstancias agravantes y impuso la pena de muerte.

Luego, Brewer presentó una carta ante la Corte Suprema de Arizona solicitando que se le permitiera abandonar todas las apelaciones. La Corte Suprema de Arizona denegó su solicitud porque una apelación directa en un caso capital es obligatoria según la ley de Arizona. Brewer, 170 Ariz. en 493, 826 P.2d en 790. El tribunal confirmó la condena y sentencia de Brewer, afirmando con respecto a la competencia de Brewer que había 'pruebas suficientes para concluir que la capacidad [de Brewer] para tomar decisiones racionales y comprender el Las consecuencias consiguientes no se vieron sustancialmente afectadas en el momento de la declaración de culpabilidad. Identificación. 826 P.2d en 793.

El abogado de Brewer presentó una petición de certiorari sin el conocimiento o consentimiento de Brewer. Después de que la Corte Suprema de los Estados Unidos denegara el certiorari, --- U.S. ----, 113 S.Ct. 206, 121 L.Ed.2d 147 (1992), y de conformidad con las Reglas de Procedimiento Penal de Arizona, el secretario de la Corte Suprema de Arizona presentó una notificación automática de reparación posterior a la condena el 6 de noviembre de 1992. Brewer luego presentó una moción para desestimar la reparación posterior a la condena, y el 23 de noviembre de 1992, el tribunal de primera instancia celebró una audiencia sobre la moción de Brewer.

En esa audiencia, el juez de primera instancia se dirigió personalmente a Brewer y, después de asegurarse de que Brewer entendía su derecho a tener un abogado, consideró que Brewer era competente para representarse a sí mismo en el procedimiento. El ex abogado de Brewer solicitó que se llevara a cabo una audiencia de competencia a la luz de una declaración jurada del Dr. Rollins que afirmaba que Brewer no era competente para proceder. La declaración jurada del Dr. Rollins no se basó en un examen personal de Brewer, era inconsistente con las opiniones de dos expertos que habían examinado a Brewer, era contraria a la decisión anterior del tribunal de primera instancia y a la decisión de apelación de la Corte Suprema de Arizona, y no estaba respaldada por ninguna informes del Departamento Correccional de Arizona, que está obligado por ley a presentar una declaración en el tribunal estatal si determina que Brewer tiene un problema psicológico. El tribunal de primera instancia dictaminó que la competencia de Brewer 'ya ha sido determinada'. Ya ha sido abordado por la Corte Suprema de este estado. No veo suficiente información en la Declaración Jurada del Dr. Rollins para cambiar mi posición, ni sospecho que la Corte Suprema cambiaría su posición.' Después de examinar exhaustivamente a Brewer con respecto a su solicitud de desestimar los procedimientos estatales de reparación posterior a la condena, el tribunal de primera instancia consideró que Brewer era competente para presentar la moción de desestimación y la concedió. Luego, la Corte Suprema de Arizona emitió una orden de ejecución para el 3 de marzo de 1993.

Posteriormente, la madre de Brewer presentó su petición en el tribunal de distrito como próxima amiga de Brewer, la cual revisamos en este documento. El tribunal de distrito, después de escuchar las pruebas, determinó que Elsie Brewer

no ha cumplido con su carga [de probar que tiene legitimación activa] y, por lo tanto, la Corte carece de competencia para actuar sobre la moción de suspensión de la ejecución y carece de competencia para actuar sobre la petición de recurso de hábeas corpus en nombre de una persona en el estado custodia. Y en consecuencia, se deniega el recurso de sobreseimiento y el recurso de auto.

Elsie Brewer apeló entonces ante este tribunal. 1

II. EL SOLICITANTE NO TIENE DERECHO A UNA ESTANCIA AUTOMÁTICA BAJO LA REGLA 22-3 DEL NOVENO CIRCUITO

Primero debemos considerar si este caso califica para una suspensión automática de la ejecución según nuestra Regla de Circuito 22-3(c), que establece:

En la primera petición [de recurso de hábeas corpus interpuesto de conformidad con 28 USC 2254 para un peticionario condenado a muerte], 2 si el tribunal de distrito no ha presentado un certificado de causa probable y una suspensión de la ejecución... a solicitud del peticionario se emitirá un certificado de causa probable y este tribunal concederá una suspensión de la ejecución en espera de la emisión de su mandato.

La cuestión aquí es si la peticionaria Elsie Brewer, como supuesta próxima amiga de John Brewer, califica como la 'peticionaria' a los efectos de nuestra norma antes de establecer su posición como próxima amiga. Sostenemos que no. Hasta que Elsie Brewer demuestre que está legitimada para presentar una petición en nombre de su hijo, no podrá obtener una suspensión automática de la ejecución de Brewer a pesar de sus fuertes objeciones. Interpretar la norma en el sentido de que prevé la entrada de una suspensión a petición de un 'próximo amigo' sin demostrar que el acusado no puede actuar en su propio nombre sería incompatible con lo sostenido en Demóstenes v. Baal, 495 Estados Unidos 731 , 737, 110 S.Ct. 2223, 2226, 109 L.Ed.2d 762 (1990), que '[a]ntes de conceder una suspensión,... los tribunales federales deben asegurarse de que existe una base adecuada para el ejercicio del poder federal'.

El desacuerdo con esta orden afirma que estamos 'leyendo el lenguaje en la regla' en las primeras peticiones. No leemos nada en la regla. Simplemente aplicamos la regla a la luz del principio fundamental de jurisdicción de que una parte debe tener legitimación activa para litigar en un tribunal federal. La concesión de una suspensión es un ejercicio del poder judicial y no estamos autorizados a ejercer dicho poder en nombre de una parte que no haya establecido primero su legitimación. Véase Warth contra Seldin, 422 U.S. 490, 498, 95 S.Ct. 2197, 2204-05, 45 L.Ed.2d 343 (1975) ('En esencia, la cuestión de la legitimación activa es si el litigante tiene derecho a que el tribunal decida los méritos de la disputa o de cuestiones particulares'). La posición determina el poder del tribunal para conocer de una demanda. Identificación. La disidencia sostiene además que hemos decidido los 'méritos' del reclamo de la peticionaria, y que esto indica que reconocemos que ella ha hecho un reclamo de legitimación convincente. Simplemente hemos decidido, bajo la autoridad pertinente de la Corte Suprema, que el tribunal de distrito concluyó correctamente que la peticionaria no ha demostrado su capacidad para presentar una petición ante los tribunales federales. La legitimación activa es una cuestión jurisdiccional que debe abordarse en el umbral de cualquier caso.

Finalmente, la cita disidente de Bell v. Hood, 327 Estados Unidos 678 , 66 S.Ct. 773, 90 L.Ed. 939 (1946), no respalda el argumento de que tenemos competencia para considerar la apelación del peticionario. Ese caso no se refería a la legitimación sino más bien a la cuestión de si el demandante había declarado una causa de acción reconocible. La Corte Suprema nunca ha citado a Bell por la proposición de que una parte tiene legitimación activa siempre que su reclamación no sea 'totalmente insustancial'.

III. LA PETICIONARIA NO HA PODIDO ESTABLECER SU POSTURA

El tribunal de distrito celebró una audiencia el 23 de febrero de 1993 con el fin de determinar si la peticionaria tiene legitimación activa como próxima amiga de John Brewer, y concluyó correctamente que no la tiene. Los hechos del presente caso son muy análogos a los presentados ante la Corte Suprema en Baal, 495 U.S. en 731, 110 S.Ct. en 2223. En Baal, los padres del acusado presentaron una petición de hábeas en el tribunal de distrito horas antes de la ejecución programada de Baal. La única prueba que los peticionarios presentaron en apoyo de su petición fue la declaración jurada de un psiquiatra que no había examinado a Baal y que opinó que Baal 'puede no ser competente para renunciar a sus recursos legales'. Identificación. 495 EE. UU. en 736, 66 S.Ct. en 2225 (énfasis en el original). Luego, el tribunal de distrito celebró una audiencia, tras la cual concluyó que los peticionarios no lograron establecer su condición de próximos amigos. Identificación. en 733, 66 S.Ct. en 2224.

Tras revisar el expediente, el tribunal de distrito concluyó que todas las pruebas, excepto la declaración jurada recién presentada, establecían la competencia legal de Baal, y que la declaración jurada era concluyente y carecía de fundamento suficiente para justificar un examen adicional de Baal. En última instancia, la Corte Suprema sostuvo que debido a que los peticionarios no habían presentado 'pruebas significativas' de la incompetencia de Baal, el tribunal de distrito concluyó correctamente que los peticionarios no habían demostrado su legitimación y denegó correctamente su solicitud de una nueva audiencia probatoria sobre la cuestión de la competencia de Baal para renunciar a su derecho a proceder. Identificación. en 736, 66 S.Ct. en 2225.

La audiencia que el tribunal de distrito celebró el 23 de febrero de 1993 fue análoga a la audiencia que celebró el tribunal de distrito en Baal. Las audiencias en ambos casos brindaron a los peticionarios la oportunidad de intentar establecer su posición. Los tribunales de distrito en ambas instancias determinaron que los peticionarios no habían presentado pruebas suficientes para establecer su legitimación activa. En Baal, la Corte Suprema sostuvo que debido a que los peticionarios no habían proporcionado las 'pruebas significativas' necesarias para respaldar su reclamo de legitimación activa, no tenían derecho a una audiencia probatoria adicional para explorar la cuestión de la competencia del acusado. En el presente caso, debido a que la Sra. Brewer tampoco presentó tales 'pruebas significativas', no tenía derecho a una audiencia probatoria adicional sobre la competencia de su hijo y, por lo tanto, el tribunal de distrito no abusó de su discreción al negarle tiempo adicional para examinar Brewer o realizar otro descubrimiento. 3

El tribunal de distrito determinó que la peticionaria no cumplió con su 'carga de demostrar con pruebas claras' que el acusado es incompetente para renunciar a sus derechos de apelación. 4 El estándar que aplicó el tribunal de distrito para llegar a su determinación es consistente con la declaración de la Corte Suprema en Whitmore v. Arkansas, 495 Estados Unidos 149 , 110 S.Ct. 1717, 109 L.Ed.2d 135 (1990), que 'recae sobre el 'próximo amigo' la carga de establecer claramente la idoneidad de su estatus y justificar así la competencia del tribunal'. Identificación. en 164, 110 S.Ct. en 1727-28 (énfasis añadido). Para establecer claramente su legitimación, el peticionario debe presentar 'pruebas significativas de que [el acusado] padecía una enfermedad, trastorno o defecto mental que afectaba sustancialmente su capacidad para tomar una decisión inteligente'. Identificación. en 166, 110 S.Ct. en 1728-29. El Tribunal reiteró este requisito en Baal. 495 EE. UU. en 736, 110 S.Ct. en 2225-26.

El tribunal de distrito no se equivocó al determinar que la Sra. Brewer no estableció claramente su posición, porque el expediente muestra que no proporcionó las pruebas significativas que exigen Whitmore y Baal. Las pruebas que presentó son indistinguibles de las que presentaron los peticionarios en Baal, y que la Corte Suprema consideró insuficientes. En Baal, los peticionarios presentaron una declaración jurada de un psiquiatra que había revisado y no estaba de acuerdo con los informes de expertos que examinaron a Baal y lo encontraron competente, pero que nunca había observado personalmente a Baal. Identificación. en 735-36, 110 S.Ct. en 2225-26. En este caso, el peticionario ha presentado breves declaraciones juradas de dos médicos que nunca conocieron a Brewer, así como una declaración jurada del Dr. Bayless, quien examinó a Brewer y lo encontró competente en 1988. El Dr. Bayless especula, basándose en información que no estuvo disponible para él en ese momento. tiempo, que la condición mental de Brewer puede haberse deteriorado durante su encarcelamiento, y que Brewer ahora puede sufrir de un trastorno depresivo mayor. 5 Como en Baal, esta evidencia concluyente es insuficiente para contrarrestar la evidencia sustancial en el expediente que demuestra la competencia del acusado. En los últimos dos meses y medio, no menos de cuatro expertos en psicología examinaron y pusieron a prueba personalmente a Brewer y lo encontraron competente. 6

IV. LAS DETERMINACIONES DEL TRIBUNAL ESTATAL DE ARIZONA SOBRE LA COMPETENCIA DE BREWER TIENEN DERECHO A UNA PRESUNCIÓN DE CORRECCIÓN

Nuestra conclusión de que Elsie Brewer no ha establecido su posición como próxima amiga de John Brewer se ve reforzada por nuestra obligación de otorgar una presunción de corrección a las determinaciones del tribunal estatal sobre su competencia. La Corte Suprema ha sostenido que la conclusión de un tribunal estatal sobre la competencia de un acusado se debe a esa presunción cuando está 'bastante respaldada por el expediente'. Baal, 495 U.S. en 735, 110 S.Ct. en 2225; Maggio contra Fulford, 462 Estados Unidos 111 , 117, 103 S.Ct. 2261, 2264, 76 L.Ed.2d 794 (1983).

La determinación del tribunal estatal de julio de 1988 de que Brewer era competente para declararse culpable está sin lugar a dudas respaldada por el expediente. La conclusión del tribunal estatal se basó en informes psicológicos del Dr. Bayless y el Dr. Gerstenberger que evaluaron la competencia de Brewer para ser juzgado, así como su condición mental en el momento del delito. Además, el tribunal estatal llevó a cabo un coloquio en el tribunal con Brewer sobre su deseo de declararse culpable y su comprensión de sus circunstancias.

El 23 de noviembre de 1992, el tribunal de primera instancia estatal volvió a declarar competente a Brewer, en una audiencia sobre la moción de Brewer para desestimar una notificación automática de reparación posterior a la condena. En esta audiencia, el propio tribunal examinó exhaustivamente a Brewer en relación con sus razones para desear renunciar a los procedimientos de reparación posteriores a la condena. A la luz de las declaraciones de Brewer ante el tribunal, y basándose en su revisión de todo el expediente, el tribunal estatal concluyó que no encontró ninguna razón para cambiar su conclusión anterior de que Brewer era competente para actuar en su propio nombre. Audiencia de 23 de noviembre de 1992, R.T. en 45. El tribunal determinó además que una declaración jurada del Dr. Rollins presentada por el ex abogado de Brewer era insuficiente para plantear cuestiones relativas a la competencia de Brewer. Identificación. en 25. La declaración jurada de dos páginas y media sugiere de manera concluyente que se necesita un examen psicológico más profundo de Brewer para determinar su competencia. Considerando la total ausencia de evidencia en contrario, debemos concluir que la determinación del tribunal estatal sobre la competencia de Brewer en la audiencia de noviembre de 1992 estuvo justamente respaldada por el expediente y, por lo tanto, tenía derecho a una presunción de corrección. Véase Lenhard contra Wolff, 603 F.2d 91 , 93 (9th Cir.1979) (una determinación de competencia sigue siendo válida cuando, aunque haya transcurrido el tiempo, no se ha demostrado incompetencia).

Observamos además que la evidencia adicional de la condición psicológica de Brewer reunida en los últimos dos meses y medio corrobora las determinaciones del tribunal estatal. Cuatro expertos psicológicos que han examinado personalmente a Brewer han determinado que es competente, y esta evidencia se ha presentado en varios expedientes ante los tribunales de Arizona, el tribunal de distrito inferior y este tribunal de apelación.

Debido a que suponemos que el tribunal estatal determinó correctamente que Brewer era competente, y debido a que el peticionario no ha presentado pruebas significativas para socavar esa determinación, debemos concluir que no ha 'proporcionado una explicación adecuada' de por qué Brewer no puede comparecer por su cuenta. beneficio. Whitmore, 495 EE. UU. en 163, 110 S.Ct. en 1727.

CONCLUSIÓN V

En consecuencia, confirmamos la sentencia del tribunal de distrito y desestimamos la apelación de la Sra. Brewer por falta de jurisdicción. Se rechaza la solicitud de certificado de causa probable y el recurso de suspensión de la ejecución.

*****

WILLIAM A. NORRIS, Juez de Circuito, disidente:

* La señora Elsie Brewer apela la decisión del tribunal de distrito que le niega la capacidad para presentar una petición de hábeas corpus como 'próximo amigo' para evitar la ejecución de su hijo, principalmente porque es incompetente. Solicita a este tribunal que emita un certificado de causa probable y una suspensión de su ejecución, ahora prevista para el 3 de marzo de 1993, a las 0:01 horas.

El 19 de febrero de 1993, el día después de que finalmente se le negara la reparación de los tribunales estatales de Arizona, la señora Brewer presentó una petición de hábeas ante el tribunal de distrito. Esta es la primera petición federal de reparación que se presenta en nombre de este prisionero.

La Regla 22-3 del Noveno Circuito establece explícitamente que se concederá automáticamente un certificado de causa probable y una suspensión de la ejecución en una apelación de la primera petición de hábeas corpus federal presentada en un caso de muerte. La Regla establece:

(a) Definiciones. Esta regla se aplicará a los procedimientos de apelación que involucren una primera petición de hábeas corpus interpuesta conforme a 28 USC 2254 para un peticionario condenado a muerte. Una 'primera petición' de hábeas corpus significará: la presentación original relacionada con una condena o sentencia en particular, y una presentación posterior o enmendada si la presentación original no fue desestimada en cuanto al fondo.

. . . . .

(c) Suspensión de la Ejecución y Certificados de Causa Probable. En la primera petición, si el tribunal de distrito no ha emitido un certificado de causa probable y una suspensión de la ejecución o si el tribunal de distrito ha emitido una suspensión de la ejecución que no continuará en vigor hasta que se emita el mandato de este tribunal, al A petición del peticionario, se emitirá un certificado de causa probable y el panel estatal especial sobre pena de muerte concederá una suspensión de la ejecución en espera de la emisión de su mandato.

Según el lenguaje sencillo de esta regla, no tenemos autoridad para negar la solicitud de la Sra. Brewer de un certificado de causa probable y una suspensión de la ejecución de su hijo.

La mayoría de este panel justifica su negativa a cumplir con la directiva clara de esta regla interpretando el lenguaje de la regla que no aparece. Según la interpretación de la mayoría, la regla de suspensión automática para las primeras peticiones no se aplica a terceros peticionarios cuando el panel decide que puede resolver los méritos del reclamo del peticionario a tiempo para cumplir con la fecha de ejecución programada. La Regla no dice tal cosa. La regla se aplica claramente a todas las 'primeras peticiones presentadas... por un peticionario condenado a muerte'. Esta norma fue adoptada por el Tribunal después de considerables deliberaciones y comentarios. Si la mayoría no está satisfecha con esta regla particular, puede dirigir sus preocupaciones a la Corte y solicitar una enmienda. El poder de revisar las Reglas del Circuito recae en el Tribunal, no en un panel individual.

Además, la enmienda de la mayoría es fundamentalmente inconsistente con el propósito detrás de la regla de suspensión automática. El propósito de la regla de suspensión automática es dar tiempo al tribunal de apelaciones para ejercer un juicio razonado cuando se enfrenta, por primera vez, a un caso de muerte. Requiere que ejerzamos un juicio deliberado al menos una vez en un caso de muerte sin la presión hidráulica de una ejecución inminente a sólo días, o incluso horas, de distancia.

El único comentario sobre la Regla 22-3 que incluso podría argumentarse que está justificado es que no tenemos jurisdicción para considerar los méritos de la apelación de la Sra. Brewer si su reclamo permanente es 'totalmente insustancial'. Véase Bell contra Hood, 327 Estados Unidos 678 , 682-83, 66 S.Ct. 773, 776, 90 L.Ed. 939 (1946) (la desestimación por falta de jurisdicción es apropiada cuando la reclamación es 'totalmente insustancial' o 'evidentemente sin mérito'). La mayoría no dice que su reclamación permanente sea tan insustancial que no le otorgue jurisdicción para decidir su apelación. De hecho, al llegar y decidir su reclamo sobre el fondo, la mayoría sostiene que ha planteado al menos un reclamo plausible de que puede establecer su legitimación. Además, el tribunal de distrito consideró que ella había planteado una reclamación dudosa porque dictaminó que tenía derecho a una audiencia probatoria sobre la cuestión de la competencia de su hijo. A menos que la mayoría esté dispuesta a declarar que su reclamo es frívolo, debe cumplir con la Regla 22-3 permitiendo que se emita la suspensión automática de la ejecución para permitirnos considerar los méritos del reclamo vigente sin la presión de una ejecución inminente.

La complejidad de las cuestiones planteadas en este caso demuestra la sabiduría de nuestra regla de suspensión automática. Este no es un caso de demora en un tribunal federal. El caso se presentó por primera vez ante el tribunal de distrito hace menos de tres semanas. El escrito de apelación ante este tribunal se presentó hace exactamente dos semanas. Mientras escribo, faltan menos de 24 horas para la ejecución programada del Sr. Brewer.

II

En noviembre de 1987, John George Brewer ('Brewer') asesinó a su novia embarazada de cinco meses e inmediatamente confesó y se declaró culpable. Tras una audiencia, fue declarado competente y condenado a muerte. Durante los siguientes cuatro años y medio languideció en el corredor de la muerte mientras los tribunales estatales de Arizona llevaban a cabo diversos procedimientos, a pesar de la negativa de Brewer a impugnar su sentencia de muerte y su repetida insistencia en que se llevara a cabo su ejecución. El 23 de noviembre de 1992, el tribunal de primera instancia del estado celebró otra audiencia y nuevamente lo declaró competente para destituir al abogado y renunciar a toda revisión posterior a la condena. Finalmente, el 18 de febrero de 1993, la Corte Suprema de Arizona confirmó el procedimiento judicial estatal.

El 19 de febrero de 1993, este caso ingresó al sistema judicial federal por primera vez cuando la madre de Brewer presentó una petición de habeas de 'próximo amigo' desafiando la competencia de su hijo así como la constitucionalidad de su sentencia. El 23 de febrero de 1993, el tribunal federal de distrito, después de una audiencia vespertina, dictaminó que la señora Brewer no tenía legitimación activa para presentar una petición de hábeas como 'próxima amiga'. El mismo día presentó un escrito de apelación y solicitó a este tribunal que emitiera un certificado de causa probable y una suspensión temporal de la ejecución. Arizona ha programado su ejecución para el 3 de marzo de 1993 a las 00:01 horas.

La señora Brewer apoyó su petición de hábeas con nueva evidencia no considerada en la audiencia de competencia del tribunal estatal del 23 de noviembre: 1

(1) Dos cartas escritas por su hijo mientras estaba en el corredor de la muerte, discutiendo su creencia en un planeta llamado 'Terracia', que está gobernado por el dios 'Dantain'. Las cartas se refieren a una persona llamada 'Fro', que parece ser hija de Dantain y que vive en Terracia, pero que también vivió en la Tierra, en ese momento ella era Rita Brier, la novia asesinada por Brewer.

(2) Una declaración jurada del Dr. Michael Bayless, quien, después de revisar las cartas de Brewer junto con otros materiales nuevos, cambió de opinión sobre el testimonio que dio en una audiencia en la corte estatal de 1988 en la que concluyó que Brewer era competente. 2

En la primera carta, escrita a un amigo, Keith Lester, a principios de 1989, Brewer escribió en parte lo siguiente:

'Yo soy quien mató a Fro, el salvador de Terracia'.

Fro se convertiría en un hombre elfo cuando llegáramos a Terracia. Sin embargo, la conocí... sólo como mujer.

'Es difícil explicar lo que entiendo que son las enseñanzas de Dantain y mi reacción ante ellas'.

'Dantain me dijo que me ejecutarían en 1 a 7 años'

'Sigo encontrándome orando a Cristo para que me perdone al adorar a otros dioses'.

Brewer termina la carta con: 'Que las bendiciones de Dantain, nuestro Señor Dios, y Fro, su Santo Hijo, nuestro salvador, sean contigo'.

Ver Dist.Ct. Exh. 5.

La segunda carta fue escrita a principios de 1992 y dice: 'Maté a Fro porque ella iba a seguir la orden de Dantain de vivir separado de (no de) ella, y yo no quería hacerlo'. Ver Dist.Ct. Exh. 6.

Además de esta nueva evidencia, la señora Brewer también se basó en una declaración jurada de Brian McKee, un amigo de su hijo de la escuela secundaria. McKee afirma que Brewer le dijo que creía que Dantain es el dios de Terracia y que cuando muera irá a Terracia donde Rita lo está esperando. McKee también dice que Brewer afirmó que Dantain hablaría con Brewer y Rita a través del otro. Véase la Declaración jurada de McKee en 2-3.

A las 6:00 p.m. El viernes 19 de febrero de 1993, el tribunal de distrito notificó que llevaría a cabo una audiencia sobre la petición de hábeas de la señora Brewer en la tarde del martes siguiente, 23 de febrero de 1993. En la mañana de la audiencia, el tribunal emitió un orden que otorga a la Sra. Brewer el derecho a descubrir las notas y los datos en los que los expertos en salud mental contratados por el estado basaron su opinión sobre la competencia de Brewer, y el derecho a que el Dr. Bayless examine a Brewer. Después de emitir la orden de descubrimiento, el tribunal procedió con la audiencia esa tarde, lo que, por supuesto, hizo que la orden de descubrimiento careciera de sentido para los propósitos de la audiencia de esa tarde.

III

Las cuestiones que plantea la apelación de la señora Brewer son las siguientes:

A. ¿La determinación de competencia del Tribunal Estatal en la audiencia del 23 de noviembre de 1992 tiene derecho a una presunción de corrección?

La mayoría afirma que la conclusión del tribunal estatal del 23 de noviembre de 1992 de que Brewer era competente para despedir a su abogado y renunciar a toda reparación posterior a la condena debería tener derecho a una presunción de corrección en la revisión de hábeas federal. No estoy de acuerdo.

Una conclusión sobre la cuestión de la competencia es una conclusión de hecho. Una presunción de corrección se vincula a las determinaciones de hecho de los tribunales estatales sólo cuando el tribunal emitió sus conclusiones después de una audiencia completa, justa y adecuada. 28 USC 2254 (d)(6). La audiencia del 23 de noviembre no fue completa, justa ni adecuada. El tribunal estatal tuvo ante sí una declaración jurada del Dr. Rollins, en la que afirmaba que estaba convencido 'con un grado razonable de certeza médica de que el Sr. Brewer no es competente para participar en procedimientos legales en este momento'. Distrito CT. Exh. B en 2. Sin embargo, el tribunal rechazó la declaración jurada del Dr. Rollins, a pesar de que no escuchó ningún testimonio de ningún profesional médico sobre el estado mental actual de Brewer. La conclusión del tribunal sobre la competencia de Brewer se basó enteramente en un breve coloquio con el prisionero y en la determinación original del tribunal estatal hecha cuatro años antes de que Brewer era competente.

La deferencia del tribunal hacia una determinación de hecho de hace cuatro años es particularmente preocupante, porque la cuestión de la competencia no es una cuestión de hecho histórico sino una cuestión que fluctúa con el tiempo. La cuestión relevante a los efectos de la posición de tercero no es si Brewer era competente antes de pasar cuatro años en el corredor de la muerte esperando que Arizona terminara los procedimientos judiciales que Brewer no quería ni buscaba, sino si es competente ahora para renunciar a su derecho a cualquier derecho. procedimientos legales adicionales. Debido a que el tribunal estatal no exploró adecuadamente la cuestión de la competencia actual, la determinación del tribunal estatal no tiene derecho a una presunción de corrección en un tribunal federal. 3

Finalmente, la mayoría se basa en Demóstenes contra Baal, 495 Estados Unidos 731 , 737, 110 S.Ct. 2223, 2226, 109 L.Ed.2d 762 (1990) como autoridad para aceptar la determinación de competencia del tribunal estatal, argumentando que Baal y este caso son indistinguibles. Creo que los dos casos son claramente distinguibles. El peticionario del 'próximo amigo' en Baal se basó en las mismas pruebas que se consideraron en la audiencia de competencia del tribunal estatal. Aquí, la Sra. Brewer presentó varias piezas de evidencia nueva, incluidas específicamente las cartas de Brewer y el testimonio del Dr. Bayless sobre su cambio de opinión sobre la competencia de Brewer, que nunca fueron consideradas en la audiencia en el tribunal estatal.

B. ¿Aplicó el Tribunal de Distrito el estándar de prueba correcto?

El tribunal de distrito parece haber exigido a la señora Brewer que cumpliera con el estándar de prueba 'clara y convincente' sobre la cuestión de la competencia. ('La obligación del Tribunal según la jurisprudencia, tal como la entiende el Tribunal, es considerar esa evidencia en el contexto de si la peticionaria, Elsie Brewer, ha soportado o no su carga de probar mediante pruebas claras que [Brewer es incompetente]. El Tribunal determina que la peticionaria no ha cumplido con su carga...' Transcripción de Dist.Ct.Hrg. en 112). Esto plantea la cuestión de si el tribunal se equivocó al no aplicar el estándar de preponderancia de la prueba, mucho menos riguroso. La señora Brewer cita a Groseclose ex rel. Harries contra Dutton, 594 F.Supp. 949, 953 (M.D.Tenn.1984) como autoridad de que el estándar correcto es la preponderancia de la evidencia. Ni el Estado ni Brewer citan autoridad alguna sobre el tema. Dadas las limitaciones de tiempo del calendario de ejecución, no puedo estar seguro de cuál es el estándar correcto. Pero me inclino a pensar que la señora Brewer tiene razón en que en una cuestión jurisdiccional umbral como la legitimación activa, la preponderancia del estándar de evidencia es la apropiada.

El recurso de la mayoría a Whitmore v. Arkansas, 495 Estados Unidos 149 , 110 S.Ct. 1717, 109 L.Ed.2d 135 (1990) porque la proposición de que una prueba de 'evidencia clara' (presumiblemente superior a la preponderancia de la evidencia) es el estándar correcto a aplicar en una audiencia de competencia está completamente fuera de lugar. Whitmore no abordó el estándar de prueba que un tribunal de distrito debería utilizar para tomar una determinación sobre la cuestión final de competencia. En Whitmore, el tercero peticionario era un compañero de prisión que no presentó prueba alguna que pudiera arrojar dudas sobre la determinación de competencia del tribunal estatal. El uso que hace Whitmore de las palabras 'evidencia significativa' se refiere al umbral que la Sra. Brewer debería alcanzar para obtener una audiencia probatoria sobre la cuestión de competencia. Whitmore claramente no involucró la cuestión del estándar de prueba aplicable en la audiencia sobre la competencia otorgada a la Sra. Brewer por el tribunal de distrito. Finalmente, aunque el Tribunal dijo que el peticionario 'próximo amigo' tiene la carga 'de establecer claramente la idoneidad de su estatus', no anunció un estándar de prueba por el cual se debería juzgar la incompetencia de un prisionero. De hecho, el Tribunal citó con aprobación el caso Groseclose ex rel. Harries v. Dutton, supra: un caso que sostiene que la preponderancia de la evidencia es el estándar adecuado a aplicar para determinar la competencia del prisionero, y el único caso que se nos cita sobre el tema.

Si el tribunal de distrito aplicó el estándar incorrecto, lo cual creo que hizo, entonces el caso debe devolverse para que el tribunal de distrito, como determinante de los hechos, pueda reevaluar la evidencia sobre la competencia bajo el estándar de prueba correcto.

C. Incluso si el Tribunal de Distrito decidió la competencia de Brewer según el estándar legal adecuado, ¿se le concedió a la Sra. Brewer una audiencia completa y justa?

En mi opinión, el tribunal de distrito no concedió a la señora Brewer una audiencia completa y justa sobre la competencia de su hijo. El expediente muestra que 'no hubo suficientes oportunidades para una evaluación psiquiátrica y psicológica adecuada del [Sr. Cervecero].' Hays contra Murphy, 663 F.2d 1004 , 1011 (10º Cir.1981).

Si la audiencia en el tribunal de distrito fue adecuada depende principalmente de si el tribunal de distrito abusó de su discreción al no darle al peticionario una oportunidad justa para hacer uso de la orden de descubrimiento del tribunal, particularmente la oportunidad para que el Dr. Bayless examinara a Brewer. La falta de tiempo para hacer algo con la orden de descubrimiento hizo que la audiencia fuera injusta por dos razones. En primer lugar, hizo que el Dr. Bayless no pudiera expresar una opinión médica definitiva sobre la cuestión fundamental de la competencia de Brewer. Sin la oportunidad de examinar a Brewer, el Dr. Bayless sólo pudo testificar que, basándose en pruebas de las que no disponía cuando testificó en 1988 que Brewer era competente, ahora tenía 'serias dudas' sobre la validez de su opinión original. En segundo lugar, sin la asistencia de un experto que tuviera la oportunidad de interrogar a Brewer, el abogado del peticionario se vio, como cualquier abogado, impedido en sus esfuerzos por interrogar a los expertos en salud mental del estado.

CONCLUSIÓN

En conclusión, incluso sin la regla de suspensión automática, emitiría una suspensión temporal por cualquiera de los siguientes motivos: (1) que la suspensión es necesaria para preservar nuestra jurisdicción al brindarnos una oportunidad justa para resolver las cuestiones permanentes planteadas por el peticionario. (ver 28 USC 1651 ); (2) que debemos devolver al tribunal de distrito para una redeterminación de la cuestión de competencia bajo el estándar de preponderancia de la evidencia; y (3) que el caso debe devolverse al tribunal de distrito para llevar a cabo una nueva audiencia de competencia después de que la Sra. Brewer tenga una oportunidad razonable para que el Dr. Bayless examine a su hijo y participe en otras pruebas según lo autorizado por la orden de prueba del tribunal.

Se argumenta que no deberíamos tomarnos un tiempo razonable para considerar la apelación de la señora Brewer porque cualquier retraso adicional en la ejecución de su hijo frustraría el plan del estado de ejecutarlo el 3 de marzo y sólo aumentaría la angustia del señor Brewer esperando la muerte. dice que quiere. Pero en la medida en que esta ejecución se haya retrasado, no es culpa del sistema judicial federal; el tribunal de distrito y los tribunales de apelación combinados han tenido este caso por menos de tres semanas. La culpa, si la hay, recae en el Estado de Arizona, que, a pesar de las continuas objeciones del Sr. Brewer, ha tardado cuatro años y medio en programar su ejecución.

Está en juego una vida humana. No entiendo la prisa por juzgar. Después de todo, ésta no es una petición sucesiva, y nadie sugiere que al presentar una primera petición, la Sra. Brewer haya abusado del Gran Auto.

ORDEN

nicole brown simpson y su amigo ronald goldman

Se CONCEDE la solicitud del peticionario de certificado de causa probable y suspensión de la ejecución.

*****

1 El tribunal también sostuvo que la Sra. Brewer carece de capacidad individual para solicitar una suspensión de la ejecución de su hijo. La Sra. Brewer no parece plantear este argumento en la apelación, y no conocemos ninguna autoridad que respalde su reclamo de posición individual, a diferencia de la posición de 'próximo amigo' basada en la incompetencia de su hijo. Véase Whitmore contra Arkansas, 495 Estados Unidos 149 , 165, 110 S.Ct. 1717, 1728, 109 L.Ed.2d 135 (1990) ('una condición necesaria para que el 'próximo amigo' se presente ante un tribunal federal es que el 'próximo amigo' propuesto demuestre que la verdadera parte interesada no puede litigar su propia causa por incapacidad mental...'); Gilmore contra Utah, 429 U.S. 1012, 1014, 97 S.Ct. 436, 437-38, 50 L.Ed.2d 632 (1976) (Burger, C.J., concurrente) ('La única excepción posible a esta conclusión [que la Sra. Gilmore no tiene legitimación activa] sería si el expediente sugiriera... ... que [su hijo] era incapaz de renunciar a su derecho de apelación.')

2 La Regla de Circuito 22-3(a) establece que la regla de suspensión automática 'se aplicará a los procedimientos de apelación que involucren una primera petición de un recurso de hábeas corpus presentado de conformidad con 28 USC 2254 para un peticionario condenado a muerte. Una 'primera petición' de hábeas corpus significará: la presentación original relacionada con una condena o sentencia en particular, y una presentación posterior o enmendada si la presentación original no fue desestimada en cuanto al fondo.'

3 La Regla 6 de las Reglas que rigen los casos de la Sección 2254 en los Tribunales de Distrito de los Estados Unidos deja explícitamente la decisión de permitir el descubrimiento a la discreción del tribunal de distrito.

4 La Corte Suprema estableció la prueba para determinar si un peticionario de hábeas es competente para renunciar a su derecho a una revisión federal de su condena y sentencia en Rees v. Peyton, 384 U.S. 312, 314, 86 S.Ct. 1505, 1506-07, 16 L.Ed.2d 583 (1966):

si tiene capacidad para apreciar su posición y tomar una decisión racional con respecto a continuar o abandonar un litigio adicional o, por otro lado, si padece una enfermedad, trastorno o defecto mental que pueda afectar sustancialmente su capacidad...

5 El Dr. Alexander Don, un psiquiatra independiente contratado por el estado, examinó a Brewer a principios de febrero de 1993 y concluyó específicamente que Brewer evidenciaba muy poco deterioro mental debido a su encarcelamiento de cinco años y 'no manifiesta ningún signo de enfermedad psicótica'. '

6 La única evidencia que los expertos del estado no consideraron fueron dos cartas escritas por Brewer en las que parece afirmar la creencia de que Rita Brier vive ahora en otro planeta y que se reunirá con ella allí después de su ejecución. Durante el examen que le hizo el Dr. Don, Brewer negó específicamente que crea en la existencia de este planeta, aunque admitió que sus creencias religiosas son inusuales. El Dr. Don no revisó las cartas de Brewer, pero testificó en la audiencia del tribunal de distrito que la creencia de Brewer de que se uniría a Brier en el más allá no era 'indicativa de ninguna inestabilidad o problema mental'. Estas creencias religiosas, incluida la existencia del planeta Terracia, no surgieron por primera vez en las dos cartas, pero habían sido parte de las discusiones y creencias de Brewer mucho antes del asesinato.

La Sra. Brewer también presentó declaraciones juradas de varios amigos y familiares, todos los cuales coincidieron en que Brewer tuvo una infancia difícil y mostró signos de trastorno mental desde una edad temprana. Estas declaraciones no contradicen las conclusiones del tribunal de distrito. Los cuatro expertos que examinaron a Brewer determinaron que sufre un trastorno de personalidad, pero todos coincidieron en que Brewer es competente.

1 La señora Brewer presentó gran parte de esta nueva evidencia a los tribunales estatales inmediatamente después de que se le declarara competente en la audiencia de noviembre de 1992. Ni Arizona ni el Sr. Brewer afirman que ella tenía alguna obligación de buscar alivio para su hijo como 'próximo amigo' antes de que se tomara la determinación de competencia.

2 El Dr. Alexander Don, quien testificó en nombre del estado en la audiencia del tribunal de distrito, formó su opinión de que el Sr. Brewer era competente sin haber leído sus cartas. Dist.Ct. Transcripción en 78. Curiosamente, el Dr. Don no estuvo de acuerdo con la Dra. Celia Drake, otra médica que presentó testimonio para el estado, en un elemento importante de su diagnóstico. Identificación. en 68. Aunque la Dra. Drake concluyó que el Sr. Brewer era competente para ser ejecutado, descubrió que tenía un 'largo historial de problemas emocionales con un historial de depresión e intentos de suicidio que resultaron en una intervención de salud mental'. Declaración jurada de Drake en 19, 21. El Dr. Don citó una prueba académica 'sobre la experiencia estresante en el corredor de la muerte y la probabilidad de que un individuo que es sentenciado y está en espera de ejecución pueda descompensarse a un estado psicótico', pero no encontró ninguna indicación de que esto había sucedido en el caso del Sr. Brewer. Dist.Ct. Transcripción a los 62

3 La mayoría cita Lenhard v. Wolff, 603 F.2d 91 (9th Cir.1979) como autoridad para dar también a la conclusión de competencia de 1988 una presunción de corrección. En Lenhard, sin embargo, la audiencia en el tribunal estatal se celebró en 1978 y la audiencia en el tribunal federal en 1979. En este caso, el tiempo transcurrido fue de más de cuatro años: cuatro años en el corredor de la muerte. Además, en el caso de Lenhard no hubo nuevas pruebas que indicaran incompetencia. Aquí se presentaron al tribunal federal nuevas pruebas que no estaban disponibles en la audiencia de 1988, específicamente, las cartas de Brewer, la retractación del Dr. Bayless de su testimonio de 1988 y las declaraciones juradas del Dr. Rollins y el Dr. Heller, todo lo cual generó dudas sobre la decisión de Brewer. estado mental actual

Categoría
Recomendado
Entradas Populares