John Walter Bardgett la enciclopedia de los asesinos

F

B


planes y entusiasmo para seguir expandiéndose y hacer de Murderpedia un sitio mejor, pero realmente
Necesito tu ayuda para esto. Muchas gracias por adelantado.

John Walter BARDGETT

Clasificación: Homicidio
Características: Enfermero - 'Ángel de la muerte'
Número de víctimas: 2
Fecha de los asesinatos: 9/10 de septiembre de 2001
Fecha de nacimiento: 10 de septiembre, 1976
Perfil de las víctimas: Clara Hamm, 92/ Dorothy Koch, 91 años (pacientes)
Método de asesinato: Envenenamiento (dosis letales de morfina)
Ubicación: Condado de Hillsborough, Nueva Hampshire, EE.UU.
Estado:Absuelto de asesinato , homicidio por negligencia y homicidio en febrero de 2003. En noviembre de 2003, se declaró culpable de administrar morfina sin orden médica. Como parte de un acuerdo de culpabilidad, fue sentenciado a dos penas de cárcel consecutivas de 12 meses con suspensión total de su tiempo. También renunció a su licencia de enfermería.

John Bardgett , una enfermera de 25 años que trabajaba en el hogar de ancianos Harborside-Northwood en Bedford, New Hampshire, fue arrestada en septiembre de 2001 por cargos de agresión en segundo grado.





En abril de 2002, esos cargos se cambiaron a dos cargos de asesinato en segundo grado y cuatro cargos de agresión en primer grado por administrar dosis no autorizadas de morfina a dos mujeres mayores.

El juicio, que comenzó en enero de 2003, terminó con una absolución de ocho cargos, entre ellos asesinato en segundo grado, homicidio por negligencia, agresión en primer grado y homicidio involuntario. El jurado quedó estancado por un cargo de homicidio negligente y tres cargos de agresión en primer grado.



El estado ahora debe decidir si volverá a juzgar a Bardgett por esos cuatro cargos. El estado alega que Bardgett inyectó por vía intravenosa a dos pacientes, Dorothy Koch, de 91 años, y Clara Hamm, de 92, dosis letales de morfina.



Ambos padecían una enfermedad terminal: Koch padecía un cáncer de hígado terminal y Hamm recibía tratamiento en un hospicio. Ambos murieron una hora, el 9 de septiembre de 2001, después de recibir las inyecciones de intoxicación aguda por opiáceos, y ambos murieron con siete horas de diferencia.



Supuestamente se escuchó a Bardgett alardear ante las enfermeras sobre las muertes, diciendo cosas como: 'Maté a otro'. Acabo de matar a Clara. También se refirió a sí mismo como 'Ángel de la Muerte' o 'Ángel de la Misericordia'.

Una persona dijo que se había jactado de haber matado a tres pacientes, pero el cuerpo de uno de ellos había sido incinerado antes de que pudiera ser investigado en busca de rastros de morfina. También fue visto por varios testigos actuando con arrogancia y felicidad después de las muertes, y el director de una funeraria calificó su comportamiento como 'inusual... casi como si estuviera en un estado de euforia natural'.



El abogado de Bardgett defiende los comentarios y el apodo de 'Ángel de la Muerte'. Según informes del Boston Globe, afirmó que Bardgett sólo se refería al hecho de 'que había encontrado muchas muertes mientras trabajaba como técnico de emergencias médicas'.

La declaración de Bardgett, 'Maté a este paciente', también fue descartada por carecer de sentido: sólo los comentarios de un hombre engreído que hizo comentarios inapropiados. Los médicos habían ordenado a las enfermeras que administraran morfina a estos pacientes, pero bajo la piel y no por vía intravenosa. Bardgett les dio a ambas mujeres morfina por vía intravenosa.

Desde que Bardgett fue arrestado, se le ha prohibido ingresar a un centro médico a menos que tenga una cita o una necesidad de tratamiento de emergencia. Esta orden sigue vigente hasta que el estado decida si se realizará o no un nuevo juicio. Bardgett dijo que eventualmente le gustaría volver a la profesión médica.


John Bardgett

John Bardgett, autodenominado 'ángel de la muerte', fue acusado de administrar dosis letales de morfina a dos residentes de un asilo de ancianos que murieron en 2001.

En febrero de 2003, fue absuelto del asesinato de Dorothy Koch, de 91 años, y Clara Hamm, de 92, en el hogar de ancianos Harborside-Northwood en Bedford, Nueva Hampshire.

Bardgett, de 26 años en el momento de su juicio, fue declarado inocente de asesinato en segundo grado, homicidio por negligencia y homicidio involuntario. Sin embargo, el jurado llegó a un punto muerto en cuatro cargos menores.

En noviembre de 2003, la ex enfermera se declaró culpable de administrar morfina sin orden médica. Como parte de un acuerdo de culpabilidad, fue sentenciado a dos penas de cárcel consecutivas de 12 meses con suspensión total de su tiempo. También renunció a su licencia de enfermería.

Según el Manchester, N.H. Union-Leader, el médico forense jefe del estado testificó que ambas mujeres fueron asesinadas por intoxicación por opiáceos.

El abogado defensor Peter Anderson había sostenido que Bardgett se llamaba a sí mismo en broma un ángel de la muerte para hacer frente a su trabajo, y la evidencia médica demostró que ninguna de las mujeres murió a causa de las inyecciones.

Pero los fiscales argumentaron que las alardes eran reales y reprodujeron conversaciones grabadas en las que hablaba de matar a ciertos pacientes.

'Nunca tuve la intención de dañar a ninguno de sus seres queridos', dijo Bardgett, dirigiendo sus comentarios a las familias de las mujeres después del veredicto.


El 'Ángel de la Muerte' habló de aliviar el sufrimiento de los pacientes

muerte de una animadora historia real

Por Nancy Meersman - Líder sindical

16 de enero de 2003

Ayer los miembros del jurado escucharon al autodenominado Ángel de la Muerte John Walter Bardgett alardear en una conversación telefónica grabada de que sabía mejor que los médicos cómo aliviar los últimos días de los pacientes.

Los fiscales alegan que la enfermera registrada de 26 años alivió el dolor de al menos dos pacientes en el hogar de ancianos Harborside Healthcare-Northwood en Bedford matándolos deliberadamente con inyecciones de morfina.

Bardgett fue juzgado ayer en el Tribunal Superior del Condado de Hillsborough por dos cargos de asesinato en segundo grado por la muerte de Clara Hamm, de 92 años, el 9 de septiembre de 2001, y la muerte de Dorothy Koch, de 91 años, el 10 de septiembre de 2001.

La evidencia mostrará que asesinó a Dorothy Koch y Clara Hamm, dijo el fiscal general adjunto Robert S. Carey.

El abogado de Bardgett, Peter Anderson, de McLane, Graf, Raulerson y Middleton, argumentó que las ancianas murieron de enfermedades terminales y no murieron por sobredosis de morfina mientras eran pacientes en la casa 30 Colby Court, detrás de Wal-Mart en Bedford.

Dijo que expertos de renombre internacional en el campo de la atención al final de la vida y un experto en toxicología testificarán que los pacientes no murieron como resultado de nada de lo que hizo Bardgett.

Se espera que el médico forense jefe del estado, el Dr. Thomas A. Andrew, testifique para la fiscalía que la causa de la muerte de ambas mujeres fue una intoxicación aguda por opiáceos y que la forma de su muerte fue un homicidio.

Los expertos darán opiniones opuestas sobre la causa de la muerte, dijo Anderson. Utilice su sentido común para determinar de qué lado los expertos han acertado.

Anderson dijo que las dosis de morfina administradas a Koch y Hamm fueron consistentes con lo que recetaron sus médicos, pero el método no fue consistente.

Reconoce que estuvo mal darles morfina por vía intravenosa, afirmó el abogado defensor.

Los jurados deberían considerar si se trató de una conducta criminal o un asunto que debería haber sido tratado por los reguladores estatales de enfermería, dijo Anderson.

Dijo que deberían sopesar si Bardgett tenía la intención de matar a sus pacientes o darles consuelo al final de la vida.

En su declaración inicial ante el jurado, Carey dijo que un testigo testificaría que Bardgett le dijo que había matado a tres pacientes en el asilo de ancianos, siendo la tercera Helen Peyant, de 71 años, quien murió el 1 de septiembre de 2001. Su cuerpo había sido incinerado antes del juicio. Se inició la investigación y no se pudo realizar la prueba de morfina.

Carey dijo que una enfermera acusó a Bardgett, diciendo: Acabas de matar a Clara y Bardgett respondió:

He cuidado a Helen. He cuidado a Clara, y ahora voy a cuidar a Dorothy... Maté a otra, maté a Clara.'

El primer testigo del estado fue Karen Turner, la enfermera práctica autorizada que alertó a las autoridades que vio a Bardgett inyectar morfina en la muñeca de Koch sin orden médica de administrar morfina por vía intravenosa.

Turner llamó a Bardgett, mientras los investigadores de la Policía Estatal grababan la conversación, para que hablara sobre su atención a los pacientes.

Mientras los fiscales reproducían la grabación ayer en la sala del tribunal, se escucha a Bardgett decir que le puso un goteo intravenoso a Hamm para no tener que pincharla en el brazo cada hora.

Se quejó de que otra enfermera le estaba escribiendo una queja porque Hamm, como paciente de cuidados paliativos, debía estar cómodo pero no debía recibir una vía intravenosa por ningún motivo.

Dime, ¿cuál es más invasivo? Bardgett exige enojado. Insiste en que los protocolos que le exigen apuñalarlos cada hora con inyecciones en el músculo están mal.

Luego Turner pregunta sobre otro paciente: ¿Cómo está Dorothy?

Bardgett responde que Dorothy Koch ha expirado.

Muerto, dice. Lo hice esa noche. Yo lo hice, la maté. Luego matiza sus comentarios: En realidad, no. La ayudé a llegar a su tumba.

Turner luego le pregunta si le dio a Koch una inyección de morfina en el músculo o en la vena. Se le prohibió inyectar morfina en la vena sin orden del médico de Koch.

Él responde: Sólo yo y el Buen Dios sabemos lo que hice.

El abogado de Bardgett dijo al jurado que los apodos que Bardgett se puso a sí mismo, Ángel de la Muerte o Ángel de la Misericordia, no tenían ningún significado siniestro, sino que sólo se referían al hecho de que había encontrado muchas muertes mientras trabajaba como técnico de emergencias médicas.

Anderson dijo que las declaraciones de Bardgett: 'Maté a este paciente o maté a aquel paciente' tampoco tenían sentido: eran sólo comentarios de un joven socialmente inmaduro y engreído que tenía tendencia a hacer comentarios inapropiados de los que ahora se arrepiente.

Instó a los jurados a ver el intento del estado de convertir en un caso de asesinato los comentarios descuidados de un joven de 25 años.


Fiscal: Enfermera admitió asesinatos por piedad

Por Krista Zanin - The Eagle Tribune

Jueves 15 de agosto de 2002

John Walter Bardgett, de 25 años, de Salem, fue visto 'paseando y balanceándose' por el pasillo y alardeando de la muerte de dos pacientes ancianos de un hogar de ancianos después de que supuestamente les dio inyecciones fatales de morfina, dijo ayer un fiscal.

'Maté a otro. 'Acabo de matar a Clara', supuestamente le dijo Bardgett a una enfermera justo después de la muerte de Clara Hamm, de 92 años, una paciente de Harborside Healthcare-Northwood en Bedford, y horas después de la muerte de otra paciente, Dorothy Koch, de 91 años, dijo el fiscal adjunto de New Hampshire. General Michael Delaney. Las mujeres murieron con siete horas de diferencia entre sí durante un turno de fin de semana en septiembre de 2001 en el que trabajó Bardgett.

Otra enfermera dijo a los fiscales que escuchó a Bardgett decir 'adiós' a Hamm después de que supuestamente le dio la inyección fatal durante su turno de fin de semana de septiembre de 2001, dijo Delaney ayer durante una audiencia en el Tribunal Superior del Condado de Hillsborough.

'A ambos supuestamente les inyectaron morfina con siete horas de diferencia', dijo Delaney. 'El acusado se refería a sí mismo ante sus colegas como el 'ángel de la muerte'. '

Bardgett, quien sostiene que estaba autorizado a administrar analgésicos, está acusado de dos cargos de asesinato en segundo grado y cuatro cargos de agresión en primer grado por presuntamente darles a las mujeres dosis no autorizadas de morfina.

Delaney dijo que Bardgett le dio a Koch una cantidad 'astronómica' de morfina.

Delaney reveló nuevos detalles sobre las muertes de ambas mujeres durante una audiencia ayer.

¿Es la esclavitud legal en cualquier país?

El fiscal dijo que Bardgett mató a ambas mujeres porque 'creía que estaba en condiciones' de determinar su calidad de vida.

Está previsto que Bardgett vaya a juicio en enero.

Delaney quiere que el juez James J. Barry Jr. permita a los fiscales juzgar a Bardgett por ambos cargos de asesinato durante un juicio porque creen que la ex enfermera utilizó 'un plan común' para matar a ambas mujeres.

Bardgett, quien creció en Kingston, trabajó anteriormente para los departamentos de bomberos de Kingston y Danville.

Fue despedido del Hospital Holy Family en Methuen, Massachusetts, en junio de 2001 después de trabajar tres meses en la unidad de cuidados intensivos, dijo el presidente del hospital, William Lane. Bardgett fue despedido al final de su experiencia de enfermería porque los funcionarios del hospital sintieron que necesitaba una formación más básica en enfermería.

Los funcionarios del hospital revisaron los registros de los pacientes después de que Bardgett fuera arrestado en New Hampshire, pero no encontraron nada inapropiado, dijo Lane.

Koch padecía un cáncer de hígado terminal, mientras que Hamm recibía tratamiento en un hospicio y también agonizaba.

Ambos murieron una hora después de recibir las inyecciones de lo que el médico forense estatal clasificó como intoxicación aguda por opiáceos, una sobredosis de drogas.

Los familiares de ambas mujeres comparecieron ayer ante el tribunal, pero declinaron hacer comentarios.

Bardgett, que permanece en libertad bajo fianza, permaneció sentado en silencio e inexpresivo en el tribunal.

Desde que fue arrestado, a Bardgett se le ha prohibido ingresar a un centro médico a menos que tenga una cita programada o una necesidad de tratamiento médico de emergencia.

El abogado de Bardgett, Peter D. Anderson de Manchester, dijo que Bardgett estaba autorizado a aplicar las inyecciones.

¿Alguien vive en la casa de Amityville hoy 2018?

'Estas mujeres... estaban muy enfermas', dijo Anderson. 'Que el médico forense del estado y el estado afirmen que las acciones del acusado son la causa de la muerte, (eso) es una verdadera exageración'.

Anderson dijo que Bardgett llamó al médico de Hamm y obtuvo permiso para darle morfina.

Dijo que Bardgett solo le dio a Hamm la mitad de la dosis que le recetó el médico.

Y había órdenes permanentes de que las enfermeras pudieran administrarle morfina a Koch, lo que habían hecho en los 10 días previos a su muerte, dijo Anderson.

'Las inyecciones de morfina en cuestión fueron administradas al menos en un 50 por ciento por otras enfermeras', dijo Anderson.

Anderson dijo que los comentarios de Bardgett después de la muerte de las mujeres pueden haber sido 'desacertados', pero no indican que tuviera la intención de matar.

'No hubo declaraciones durante el curso o antes de un delito que pudieran indicar la intención', dijo Anderson.

Las enfermeras que se encontraron con Bardgett después de la muerte de las mujeres dijeron a los fiscales que él sonrió y parecía arrogante y feliz.

El director de una funeraria que estaba retirando uno de los cuerpos calificó el comportamiento de Bardgett como 'inusual... casi como si estuviera en un estado de euforia natural', dijo Delaney.

Los fiscales sostienen que Bardgett le inyectó morfina a Koch por vía intravenosa, a pesar de las órdenes del médico, que solo recibió el analgésico en una inyección debajo de la piel, no en las venas.

También alegan que Bardgett mintió al médico de Hamm para obtener la receta de morfina y le dio el medicamento sin alertar a su familia como se le exigía que hiciera.

Anderson argumentó que procesar ambos casos al mismo tiempo no sería justo para Bardgett. Dijo que los casos deberían dividirse porque Bardgett puede querer testificar en un caso, pero no en el otro.

'El tribunal debería separar estos asuntos', afirmó.


Fiscal: Enfermera admitió asesinatos por piedad

Por Krista Zanin

Jueves 15 de agosto de 2002

John Walter Bardgett, de 25 años, de Salem, fue visto 'paseando y balanceándose' por el pasillo y alardeando de la muerte de dos pacientes ancianos de un hogar de ancianos después de que supuestamente les dio inyecciones fatales de morfina, dijo ayer un fiscal.

'Maté a otro. 'Acabo de matar a Clara', supuestamente le dijo Bardgett a una enfermera justo después de la muerte de Clara Hamm, de 92 años, una paciente de Harborside Healthcare-Northwood en Bedford, y horas después de la muerte de otra paciente, Dorothy Koch, de 91 años, dijo el fiscal adjunto de New Hampshire. General Michael Delaney. Las mujeres murieron con siete horas de diferencia entre sí durante un turno de fin de semana en septiembre de 2001 en el que trabajó Bardgett.

Otra enfermera dijo a los fiscales que escuchó a Bardgett decir 'adiós' a Hamm después de que supuestamente le dio la inyección fatal durante su turno de fin de semana de septiembre de 2001, dijo Delaney ayer durante una audiencia en el Tribunal Superior del Condado de Hillsborough.

'A ambos supuestamente les inyectaron morfina con siete horas de diferencia', dijo Delaney. 'El acusado se refería a sí mismo ante sus colegas como el 'ángel de la muerte'. '

Bardgett, quien sostiene que estaba autorizado a administrar analgésicos, está acusado de dos cargos de asesinato en segundo grado y cuatro cargos de agresión en primer grado por presuntamente darles a las mujeres dosis no autorizadas de morfina.

Delaney dijo que Bardgett le dio a Koch una cantidad 'astronómica' de morfina.

Delaney reveló nuevos detalles sobre las muertes de ambas mujeres durante una audiencia ayer.

El fiscal dijo que Bardgett mató a ambas mujeres porque 'creía que estaba en condiciones' de determinar su calidad de vida.

Está previsto que Bardgett vaya a juicio en enero.

Delaney quiere que el juez James J. Barry Jr. permita a los fiscales juzgar a Bardgett por ambos cargos de asesinato durante un juicio porque creen que la ex enfermera utilizó 'un plan común' para matar a ambas mujeres.

Bardgett, quien creció en Kingston, trabajó anteriormente para los departamentos de bomberos de Kingston y Danville.

Fue despedido del Hospital Holy Family en Methuen, Massachusetts, en junio de 2001 después de trabajar tres meses en la unidad de cuidados intensivos, dijo el presidente del hospital, William Lane. Bardgett fue despedido al final de su experiencia de enfermería porque los funcionarios del hospital sintieron que necesitaba una formación más básica en enfermería.

Los funcionarios del hospital revisaron los registros de los pacientes después de que Bardgett fuera arrestado en New Hampshire, pero no encontraron nada inapropiado, dijo Lane.

Koch padecía un cáncer de hígado terminal, mientras que Hamm recibía tratamiento en un hospicio y también agonizaba.

Ambos murieron una hora después de recibir las inyecciones de lo que el médico forense estatal clasificó como intoxicación aguda por opiáceos, una sobredosis de drogas.

Los familiares de ambas mujeres comparecieron ayer ante el tribunal, pero declinaron hacer comentarios.

naranja es la nueva púa negra y villancico

Bardgett, que permanece en libertad bajo fianza, permaneció sentado en silencio e inexpresivo en el tribunal.

Desde que fue arrestado, a Bardgett se le ha prohibido ingresar a un centro médico a menos que tenga una cita programada o una necesidad de tratamiento médico de emergencia.

El abogado de Bardgett, Peter D. Anderson de Manchester, dijo que Bardgett estaba autorizado a aplicar las inyecciones.

'Estas mujeres... estaban muy enfermas', dijo Anderson. 'Que el médico forense del estado y el estado afirmen que las acciones del acusado son la causa de la muerte, (eso) es una verdadera exageración'.

Anderson dijo que Bardgett llamó al médico de Hamm y obtuvo permiso para darle morfina.

Dijo que Bardgett solo le dio a Hamm la mitad de la dosis que le recetó el médico.

Y había órdenes permanentes de que las enfermeras pudieran administrarle morfina a Koch, lo que habían hecho en los 10 días previos a su muerte, dijo Anderson.

'Las inyecciones de morfina en cuestión fueron administradas al menos en un 50 por ciento por otras enfermeras', dijo Anderson.

Anderson dijo que los comentarios de Bardgett después de la muerte de las mujeres pueden haber sido 'desacertados', pero no indican que tuviera la intención de matar.

'No hubo declaraciones durante el curso o antes de un delito que pudieran indicar la intención', dijo Anderson.

Las enfermeras que se encontraron con Bardgett después de la muerte de las mujeres dijeron a los fiscales que él sonrió y parecía arrogante y feliz.

El director de una funeraria que estaba retirando uno de los cuerpos calificó el comportamiento de Bardgett como 'inusual... casi como si estuviera en un estado de euforia natural', dijo Delaney.

Los fiscales sostienen que Bardgett le inyectó morfina a Koch por vía intravenosa, a pesar de las órdenes del médico, que solo recibió el analgésico en una inyección debajo de la piel, no en las venas.

También alegan que Bardgett mintió al médico de Hamm para obtener la receta de morfina y le dio el medicamento sin alertar a su familia como se le exigía que hiciera.

Anderson argumentó que procesar ambos casos al mismo tiempo no sería justo para Bardgett. Dijo que los casos deberían dividirse porque Bardgett puede querer testificar en un caso, pero no en el otro.

'El tribunal debería separar estos asuntos', afirmó.


Enfermera acusada de muerte por morfina

por harryRWéber-Associated Press

viernes 14 de septiembre, 2001

CONCORD, Nueva Hampshire, EE.UU. (AP) - Una enfermera fue acusada de agresión el viernes por darle morfina a un paciente de un asilo de ancianos que luego murió y está siendo investigada por otras dos muertes, dijeron las autoridades.

El enfermero John Walter Bardgett le dio morfina por vía intravenosa a una mujer con una enfermedad terminal el domingo, según una declaración jurada de la policía. Ella murió al día siguiente.

Bardgett estaba autorizada para administrarle morfina en formas de acción más lenta, pero no tenía el permiso de un médico para administrársela por vía intravenosa, dijo David Ross, administrador de Northwood Harborside Healthcare en Bedford.

La declaración jurada dice que los investigadores grabaron una conversación el martes en la que Bardgett se implicó en la muerte de Dorothy Koch, de 91 años, que tenía cáncer.

Lo hice. La maté. No literalmente. La ayudé a llegar a la tumba'', le dijo Bardgett al informante, según afirma la declaración jurada.

Bardgett, de 25 años, fue procesado el viernes por la tarde por un cargo de agresión en segundo grado. Se le impuso una fianza de 30.000 dólares. Se fijó una audiencia para el 25 de septiembre.

La policía de Bedford se negó a revelar el nombre del abogado de Bardgett.

La declaración jurada dice que Bardgett le dio a Koch la morfina alrededor de las 2 a. m. y luego le dijo a un compañero de trabajo que no habría podido obtener una orden médica a esa hora de la noche.

Cuando el compañero de trabajo le dijo que lo que había hecho era ilegal, Bardgett respondió: 'Pero sabes, así es como maté a (nombre tachado)', afirma la declaración jurada.

El fiscal Michael Delaney dijo que las autoridades están investigando tres muertes y podrían aumentar los cargos penales una vez que se completen las autopsias.

No dio ningún detalle sobre las otras muertes.

Entradas Populares