Timothy Wayne Adams la enciclopedia de los asesinos

F


planes y entusiasmo para seguir expandiéndose y hacer de Murderpedia un sitio mejor, pero realmente
Necesito tu ayuda para esto. Muchas gracias por adelantado.

Timothy Wayne Adams

Clasificación: Asesino
Características: Parricidio - R venganza contra su esposa porque ella lo estaba dejando
Número de víctimas: 1
Fecha del asesinato: Febrero20,2002
Fecha de nacimiento: Agosto22, 1968
Perfil de la víctima: hes hijo de 19 meses
Método de asesinato: Tiroteo
Locaesonorte: Condado de Harris, Texas, EE.UU.
Estado: Ejecutado mediante inyección letal en Texas el 22 de febrero de 2011.

Solicitud sustitutiva de conmutación de pena

Resumen:

Timothy Adams y Emma Adams se casaron en marzo de 2000. En julio, Adams y Emma tuvieron un hijo, Tim. En febrero de 2002, cuando Emma descubrió que Adams guardaba un arma en su apartamento, decidió mudarse.





El 20 de febrero, Emma y su hijo, Tim, regresaron al apartamento para sacar algunas de sus cosas. Cuando Emma entró al apartamento, vio a Adams con una pistola en la mano y a su otro hijo, Andrew, de 13 años, de una relación anterior. Emma dejó a Tim en el suelo y le preguntó a Adams qué estaba pasando. Adams recogió a Tim. Emma tomó el teléfono y llamó al 9-1-1. Adams apuntó con su arma a Emma y disparó un tiro que le rozó la espalda. Emma dejó caer el teléfono y ella y Andrew corrieron hacia la puerta. Minutos después llegó el equipo SWAT de la policía.

Después de un enfrentamiento y varias conversaciones telefónicas con familiares, Adams se rindió. La policía encontró a Tim muerto en el suelo dentro del apartamento. El pequeño murió a causa de dos impactos de bala en el pecho. El acto pretendía ser una represalia contra su esposa porque ella lo abandonaba. Adams se declaró culpable de asesinato capital.



Citas:

Adams contra el Estado, no informado en S.W.3d, 2004 WL 3093236 (Tex.Crim.App. 2004). (Apelación directa)



Comida final/especial:

Pollo frito, papas fritas, pastel de limón, root beer y Sprite.



Ultimas palabras:

Ninguno

ClarkProsecutor.org


Nombre Número TDCJ Fecha de nacimiento

Adams, Timothy Wayne

999448

08/22/1968

Fecha de recepción

Edad (cuando recibido)

Nivel de Educación

04/17/2003

34

12

Fecha de la infracción

Edad (en el Ofensa)

Condado

02/20/2002

33

harris

Carrera

Género

Color de pelo

negro

masculino

marrón

Altura

Peso

Color de los ojos

5 pies 6 pulgadas

241

marrón

Condado nativo

Estado nativo

Ocupación anterior

harris

Texas

empleado, trabajador

Antecedentes penitenciarios anteriores

ninguno

Resumen del incidente


El 20/02/2002, en Houston, Texas, Adams le disparó dos veces en el pecho a su hijo varón negro de 19 meses, lo que provocó su muerte.

Coacusados

ninguno

Raza y género de la víctima

hombre negro


Departamento de Justicia Penal de Texas



Adams, Timothy Wayne
Fecha de nacimiento: 22/08/1968
DR#: 999448
Fecha de recepción: 17/04/2003
Educación: 12 años
Ocupación: empleado, obrero
Fecha de la infracción: 20/02/2002
Condado de infracción: Harris
Condado nativo: Harris
Raza: Negro
Género masculino
Color de pelo: negro
Color de ojos: Marrón
Altura: 5' 06'
Peso: 241

Antecedentes penitenciarios anteriores: Ninguno.

Resumen del incidente: El 20/02/2002, en Houston, Texas, Adams disparó dos veces en el pecho a su hijo varón negro de 19 meses, lo que provocó su muerte.

Coacusados: Ninguno.


Procurador General de Texas

Martes, 15 de febrero de 2011

Aviso a los medios: Timothy Adams programado para ejecución

AUSTIN – El Procurador General de Texas, Greg Abbott, ofrece la siguiente información sobre Timothy Wayne Adams, cuya ejecución está prevista para después de las 6 p.m. el martes 22 de febrero de 2011. Un tribunal del condado de Harris condenó a muerte a Adams en marzo de 2003 por disparar y matar a su hijo de diecinueve meses durante un enfrentamiento con la policía.

HECHOS DEL CRIMEN

Timothy Adams y Emma Adams se casaron en marzo de 2000. En julio, Adams y Emma tuvieron un hijo, Tim. El viernes 15 de febrero de 2002, cuando Emma descubrió que Adams guardaba un arma en su apartamento, decidió mudarse.

El 20 de febrero, Emma y su hijo, Tim, regresaron al apartamento para sacar algunas de sus cosas. Cuando Emma entró al apartamento, vio a Adams con una pistola en la mano y a su otro hijo, Andrew, de 13 años, de una relación anterior. Emma dejó a Tim en el suelo y le preguntó a Adams qué estaba pasando. Adams recogió a Tim. Emma le preguntó a Adams por qué estaba haciendo esto, pero él gritó y apuntó con el arma. Cogió el teléfono y llamó al 9-1-1. Adams le gritó a Emma que colgara el teléfono, pero ella continuó hablando con el operador del 9-1-1.

Adams apuntó con su arma a Emma y disparó un tiro que le rozó la espalda. Emma dejó caer el teléfono y ella y Andrew corrieron hacia la puerta. Andrew regresó un par de minutos más tarde y llamó a la puerta. Le rogó a Adams que le entregara a Tim, pero Adams no abrió la puerta. Mientras tanto, agentes de policía, incluido un equipo SWAT, fueron enviados al complejo de apartamentos. Se podía ver a Adams mirando por la ventana del apartamento, sosteniendo a Tim en un brazo y una pistola en la otra mano. Un testigo que estaba afuera del apartamento de Adams vio a Adams golpear a Tim en la cabeza con la culata del arma.

Adams tuvo numerosas conversaciones telefónicas con amigos, familiares, compañeros de trabajo y agentes de policía mientras estaba en el apartamento. Una amiga de Emma llamó a Adams cuando vio la cobertura del enfrentamiento con los rehenes en la televisión. El amigo dijo que Adams declaró que le había disparado a Tim dos veces en el pecho y se disparó a sí mismo en el estómago. Un miembro del equipo de negociación de rehenes de la policía de Houston convenció a Adams para que se rindiera.

La policía encontró a Tim muerto en el suelo dentro del apartamento. Murió a causa de dos impactos de bala en el pecho.

EVIDENCIA DE PELIGROSIDAD FUTURA

En la etapa de castigo del juicio de Adams, un oficial de policía testificó que Adams le dio una declaración grabada después de su entrega. La cinta fue admitida como prueba y reproducida para el jurado. El oficial permitió que Adams contara su versión de lo sucedido.

Adams declaró que cuando Emma levantó el teléfono para llamar al 9-1-1, él espetó y le disparó. Adams dijo que luego le disparó a Tim dos veces en el pecho mientras lo sostenía. Cuando el oficial de policía le preguntó a Adams por qué le disparó a Tim, Adams explicó: Mi esposa me estaba lastimando, lo mantenía alejado de mí. Iba a eliminarlo a él y a mí también.

Adams testificó en la fase de castigo del juicio que después de dispararle a Emma, ​​quiso disparar de nuevo pero el arma se atascó. Cuando logró desbloquearlo, Emma había salido corriendo del apartamento y bajado las escaleras. Después de que Emma y Andrew huyeron del apartamento y la policía comenzó a llegar afuera, Adams decidió suicidarse y matar a Tim porque de lo contrario iría a prisión y Emma lograría separarme de él y no dejarme amarlo y él amarme. Explicó además: Ella ya no iba a tener la oportunidad de lastimarme a mí ni a mi hijo, no iba a mantenernos separados, no iba a enseñarle a no amarme, y a mí no podía. lo amo. Adams admitió que le disparó a Tim por segunda vez cuando no murió después del primer disparo.

Emma testificó en la fase de castigo del juicio que Adams era muy sospechoso y celoso y la acusaba de salir con otros hombres. Él le dijo que la había seguido para ver si se encontraba con alguien. Una vez le dijo que esperaba atraparla con otro hombre para poder matarlos en ese mismo momento. La noche del día de San Valentín de 2001, Adams escuchó una conversación telefónica entre Emma y un compañero de trabajo. Después de la llamada telefónica, Adams le gritó a Emma y la golpeó en la cabeza con los puños. Emma también afirmó que en ocasiones Adams le decía que si alguna vez lo dejaba, nunca volvería a ver a Tim, que ningún hombre criaría a su hijo y que ella tampoco lo criaría a él.

HISTORIA PROCESAL

20/02/02 - Adams disparó y mató a su hijo.
01/05/02 - Un gran jurado del condado de Harris acusó a Adams de asesinato capital.
12/03/03 - Un jurado del condado de Harris condenó a Adams por asesinato capital.
18/03/03 - El Tribunal de Distrito 182 del condado de Harris condenó a Adams a muerte.
08/10/04 - Adams presentó una solicitud original para un recurso estatal de hábeas corpus.
17/11/04 - La Corte de Apelaciones Penales de Texas confirmó la condena de Adams en apelación directa automática
25/04/07 - La Corte de Apelaciones Penales de Texas denegó la solicitud de hábeas de Adams.
21/04/08 - Adams presentó una petición de hábeas corpus federal.
13/02/09 - Un tribunal de distrito estadounidense de Houston negó el recurso de hábeas y emitió sentencia definitiva
09/03/10 - La Corte de Apelaciones del Quinto Circuito de Estados Unidos confirmó la denegación del recurso de hábeas.
04/10/10 - La Corte Suprema denegó la petición de revisión de certiorari de Adams.
27/10/10 - El Tribunal de Distrito del Condado de Harris programó la ejecución de Adams para el martes 22 de febrero de 2011.


Texas ejecuta a hombre de Houston por matar a su hijo

Por Juan A. Lozano - The Houston Chronicle

22 de febrero de 2011

HUNTSVILLE, Texas – Un hombre de Houston condenado por matar a tiros en 2002 a su hijo homónimo de 19 meses después de un enfrentamiento de horas con la policía fue ejecutado el martes. Timothy Wayne Adams recibió una inyección letal por la muerte de su hijo, Timothy Jr., quien recibió dos disparos a quemarropa de su padre después del enfrentamiento en el departamento de su familia.

La ejecución tuvo lugar unos 35 minutos después de que la Corte Suprema de Estados Unidos rechazara una apelación final de Adams. Adams, de 42 años, se negó a hacer una declaración final y negó con la cabeza cuando se le preguntó si tenía alguna última palabra.

Antes de que le administraran las drogas letales, pronunció algunas palabras a sus padres, a su hermano y a su hermana, que presenciaron la ejecución. Adams mantuvo su mirada sobre los miembros de su familia y nunca miró a la madre de Timothy Jr. y su familia, quienes observaron la ejecución desde una habitación diferente a la de sus familiares.

Dejó escapar una serie de jadeos después de que la inyección letal hizo efecto. Diez minutos después, a las 18.31 horas. CST, fue declarado muerto. La hermana de Adams sollozó ruidosamente y en un momento tuvieron que ayudarla a sentarse en una silla de ruedas. 'Se va a dormir. Irá a un lugar mejor', afirmó Wilma Adams, la madre del preso condenado. Emma Adams, la madre del niño, sollozó en silencio durante la ejecución. Ella y su familia se negaron a hablar con los periodistas después.

Timothy Adams fue el segundo prisionero de Texas ejecutado este año en el estado con mayor aplicación de penas de muerte del país.

Los fiscales dijeron que el asesinato del niño fue una represalia de Adams contra su esposa porque ella lo estaba dejando. Los abogados defensores argumentaron que el asesinato fue una aberración en una vida que de otro modo sería respetuosa de la ley. La familia de Adams había pedido que se conmutara su sentencia por cadena perpetua sin libertad condicional.

La semana pasada, la Junta de Indultos y Libertad Condicional de Texas rechazó una solicitud para recomendar que el gobernador Rick Perry conmutara la sentencia por cadena perpetua. También rechazó una solicitud de un retraso de ejecución de cuatro meses.

Los abogados de Adams habían argumentado que su sentencia era inconstitucional y que las instrucciones dadas al jurado de primera instancia eran erróneas. También sostienen que su historial carcelario limpio contradice la conclusión del jurado de que Adams sería una amenaza futura, una de las cuestiones que los jurados de Texas deben decidir al deliberar sobre una sentencia de muerte. Los abogados defensores en su apelación ante la Corte Suprema argumentaron que un fallo judicial de 2007 en Texas, que redujo la pena de muerte a cadena perpetua para una madre condenada por matar a su hijo recién nacido, también debería aplicarse a Adams. Argumentaron que su estrés y depresión y la falta de antecedentes penales eran similares a los de la madre en ese caso.

La evidencia mostró que Adams le disparó a su hijo dos veces a quemarropa. Los fiscales del condado de Harris dijeron que Adams le disparó a su hijo por segunda vez cuando el primer disparo no mató al niño. 'Si eres capaz de matar a tu propio bebé con un arma, eres capaz de cualquier cosa', dijo Lance Long, uno de los fiscales en el juicio.

Adams tomó como rehén a su hijo pequeño después de discutir con su esposa y su hijo de 15 años, a quien Adams había amenazado con un arma. Su esposa y sus hijos se estaban mudando del apartamento de la familia en el suroeste de Houston después de que ella descubriera que Adams guardaba el arma en su casa. Después de que la esposa de Adams llamó al 911, él le disparó pero falló. Su esposa y el adolescente salieron corriendo del apartamento sin el niño, que había corrido hacia su padre antes. Durante un enfrentamiento de horas con los oficiales SWAT, Adams sostuvo al niño a través de una ventana para demostrar que estaba bien. Pero después de que los agentes entraron al apartamento, encontraron al niño muerto con dos heridas de bala en el pecho.

Un médico forense testificó que el arma había estado cerca o contra la piel del bebé cuando se dispararon. Ambas balas atravesaron completamente su cuerpo. 'Iba a sacar a mi hijo y a mí', dijo Adams a los detectives en una confesión grabada. La policía había sido llamada al apartamento repetidamente en el pasado, pero Adams nunca fue arrestado.

Robert Loper, uno de los abogados litigantes de Adams, dijo que Adams se declaró culpable para demostrar que asumía la responsabilidad de sus acciones. 'Absolutamente lo que hizo fue horrible', dijo Loper. 'Ese era su hijo. . . . Sostendré durante el resto de mi vida que el jurado tomó la decisión equivocada.

Al menos otros tres condenados a muerte en Texas tienen fechas de ejecución programadas para los próximos meses.


El hombre que mató a su hijo pequeño será ejecutado hoy

Por Michael Graczyk - ItemOnline.com

AP - 22 de febrero de 2011

HUNTSVILLE – Timothy Wayne Adams nunca negó haber matado a tiros a su hijo homónimo de 19 meses, lo que dejó a un jurado de Houston la tarea de considerar solo su castigo. El jurado rechazó los argumentos de sus abogados hace ocho años pidiendo una pena de prisión perpetua y decidió que Adams, de 42 años, debería morir. La inyección letal, que sería la segunda en Texas este año, estaba prevista para el martes por la noche.

Los abogados de Adams planearon presentar una apelación ante la Corte Suprema de Estados Unidos el martes después de que la semana pasada tanto la Junta de Indultos como la de Libertad Condicional de Texas rechazaron una solicitud para recomendar al gobernador Rick Perry conmutar su sentencia por cadena perpetua y la Corte de Apelaciones Penales de Texas desestimó una solicitud para revisar su caso. La junta también rechazó una solicitud de un retraso de cuatro meses en la ejecución.

Sus abogados han argumentado que la sentencia de Adams era inconstitucional y que las instrucciones dadas al jurado de primera instancia eran erróneas. También sostienen que su historial carcelario limpio contradice la conclusión del jurado de que Adams sería una amenaza futura, una de las cuestiones que los jurados de Texas deben decidir al deliberar sobre una sentencia de muerte.

La evidencia mostró que Adams le disparó a su hijo, Timothy Jr., dos veces a quemarropa. Los fiscales dijeron que el asesinato hace nueve años esta semana fue una represalia contra su esposa porque ella lo estaba dejando. Los abogados defensores argumentaron que el asesinato fue una aberración en una vida que por lo demás respetaba la ley y que Adams también tenía la intención de suicidarse antes de que sus amigos y la policía lo disuadieran de hacerlo.

oxígeno bad girls club episodios completos

Jane Waters, una de las fiscales del condado de Harris en el juicio, dijo que Adams dijo a los investigadores que cuando el primer disparo no mató al niño, disparó de nuevo. 'Fue horrible', recordó. 'Dijo que despidió por segunda vez porque no quería que su hijo pensara que tenía un mal padre. 'Y creo que ahí fue donde el jurado dijo: 'Está bien. Podemos matar a este tipo”.

Robert Loper, uno de los abogados litigantes de Adams, dijo que Adams se declaró culpable para demostrar que asumía la responsabilidad de sus acciones y esperaba que los jurados le dieran cadena perpetua porque no tenía antecedentes penales y no sería un peligro en el futuro. 'Absolutamente lo que hizo fue horrible', dijo Loper. 'Ese era su hijo. ... Sostendré durante el resto de mi vida que el jurado tomó la decisión equivocada.'

En apelaciones judiciales anteriores, Adams sostuvo que sus abogados litigantes habían sido deficientes y no abordaron adecuadamente las pruebas y los testimonios de la fiscalía que, según él, lo etiquetaban injustamente como asesino de bebés y cónyuge abusivo.

Fue arrestado el 20 de febrero de 2002, después de un enfrentamiento SWAT en el departamento de la familia en el suroeste de Houston. La policía había sido llamada repetidamente en el pasado, pero Adams nunca fue arrestado.

El testimonio mostró que su esposa se había mudado después de descubrir que él guardaba un arma en el apartamento. Quería quitar algunas de sus pertenencias y Adams acordó no estar presente cuando ella apareció. Su hijo de 15 años llegó primero pero Adams estaba allí, lo enfrentó con el arma, lo acusó de robar un videojuego y se quejó de la madre del niño. Cuando llegó su esposa, cargando a Timothy Jr., de 19 meses, él la enfrentó mientras ella dejaba a su hijo en el suelo para ayudar a su hijo mayor. El niño corrió hacia su padre.

La esposa de Adams tomó un teléfono y llamó al 911. Él le apuntó con el arma y disparó, falló y luego intentó disparar nuevamente pero el arma se atascó. Ella y su hijo mayor salieron corriendo sin el bebé. La policía finalmente convenció a Adams de que se rindiera. Durante un enfrentamiento que duró una hora, sostuvo al niño a través de una ventana para demostrar que estaba bien, pero los agentes que entraron al apartamento encontraron al niño muerto con dos heridas de bala en el pecho. Cuando la policía recuperó la nota que había escrito antes, tenía sangre del niño asesinado.

Un médico forense testificó que el arma había estado cerca o contra la piel del bebé cuando se dispararon. Ambas balas atravesaron completamente su cuerpo.

'Mi esposa me estaba lastimando', dijo a los detectives en una confesión grabada. 'Ella lo estaba manteniendo alejado de mí. ... Mis padres ni siquiera podían ver a mi hijo. 'Iba a sacarnos a mí y a mi hijo'. En la petición de indulto, los familiares y partidarios de Adams dijeron que él aceptaba la responsabilidad de 'un acto abominable'.


Timothy Wayne Adams

ProDeathPenalty.com

Timothy Adams y Emma Turner se casaron en marzo de 2000. En julio, Adams y Emma tuvieron un hijo, Tim. El viernes 15 de febrero de 2002, cuando Emma descubrió que Adams guardaba un arma en su apartamento, decidió mudarse. Esa mañana Emma tomó a Tim y a su hijo de quince años de una relación anterior, Andrew, y se mudó con su amiga Karen. Acompañada por un oficial de policía, Emma recuperó algunas de sus cosas del apartamento el sábado mientras Adams no estaba allí. Emma habló con Adams por teléfono el domingo y le informó que se mudaría. Adams estuvo de acuerdo en que Emma podría regresar al apartamento el martes para recoger más de sus pertenencias, y estuvo de acuerdo en que él no estaría allí. Después de retirar algunas de sus pertenencias el martes, Emma le dijo a Adams que necesitaba regresar en otro momento para recoger más pertenencias. Adams estuvo de acuerdo en que ella podría regresar al día siguiente y le dijo que no estaría allí.

Emma hizo arreglos para encontrarse con su hijo Andrew en el departamento el miércoles 20 de febrero, después de la escuela. Andrew llegó al apartamento antes que Emma y Tim. Adams, que ya estaba en el apartamento, se acercó detrás de Andrew con una pistola en la mano. Adams apuntó con el arma a Andrew y dijo: 'Debería dispararte ahora'. Adams ordenó a Andrew que se sentara en el suelo y lo acusó de robarle cintas de vídeo. Adams luego, enojado, le preguntó a Andrew por qué Emma le estaba 'haciendo esto'. Adams le dijo a Andrew que Emma 'iba a pagar'. Mientras esperaban que llegara Emma, ​​Adams le escribió una nota y se la leyó en voz alta a Andrew. La primera página de la nota dice: Mira lo que hiciste tú y tu orgullo egoísta. Pensaste que estaba jugando. Ahora ves lo que. Nunca me digas qué no puedo hacer con mi propio hijo. Desearías haberme dejado pasar tiempo a solas con mi hijo ahora. Desearías haber llamado a nuestro hijo Tim Jr. ahora. Desearías no haberme llamado así ahora. Deseaste haber lavado mi ropa y preparado algo de comer ahora. La página dos de la nota dice: ¡Nunca olvidarás esto, perra! Desearías haber sido esposa ahora, ¿no? Nunca deberías haber intentado quitarme a mi hijo. ¡Te lo dije perra! ¡Te odio! Deberías haber amado a tu marido, perra. Adams testificó durante el castigo que escribió la primera página de la nota mientras él y Andrew esperaban a Emma, ​​y ​​que escribió la segunda página después de matar a Tim. Hay manchas de sangre en la segunda página de la nota y la escritura es menos uniforme de lo que parece en la primera página.

Adams miró por la ventana en busca de Emma. Cuando la vio venir, se escondió detrás de la puerta principal y se la abrió. Cuando Emma entró, cargando a Tim, de un año y medio, vio a Andrew sentado en el suelo y luego vio a Adams con una pistola en la mano. Dejó a Tim en el suelo y le preguntó a Adams qué estaba pasando. Adams recogió a Tim. Le dijo a Emma que Andrew había confesado haberle robado y le gritó a Andrew que le dijera a Emma la verdad. Emma le preguntó a Adams por qué estaba haciendo esto, pero él continuó gritando y apuntando con el arma. Cogió el teléfono y llamó al 911. Adams le gritó a Emma que colgara el teléfono, pero ella continuó hablando con el operador del 911. Adams le apuntó con su arma. Andrew intentó saltar entre Emma y el arma.

Cuando Adams disparó, Emma dejó caer el teléfono y ella y Andrew corrieron hacia la puerta. La bala atravesó la camisa de Emma y le rozó la espalda. El arma se atascó. Adams intentó desatascarlo mientras Emma y Andrew salían corriendo del apartamento. Andrew regresó un par de minutos más tarde y llamó a la puerta. Le rogó a Adams que le entregara a Tim, pero Adams no abrió la puerta. Mientras tanto, agentes de policía, incluido un equipo SWAT (armas y tácticas especiales), fueron enviados al complejo de apartamentos. Se podía ver a Adams mirando por la ventana del apartamento, sosteniendo a Tim en un brazo y una pistola en la otra mano. Un testigo que estaba afuera del apartamento de Adams vio a Adams golpear a Tim en la cabeza con la culata del arma. Adams tuvo numerosas conversaciones telefónicas con amigos, familiares, compañeros de trabajo y agentes de policía mientras estaba en el apartamento. Adams le dijo a un oficial de policía con el que habló que no se entregaría y que si alguien intentaba entrar al apartamento, se suicidaría. Le dijo a este oficial que ya se había pegado un tiro en el estómago. Adams le dijo a otro oficial por teléfono que odiaba a su esposa, que ella lo maltrataba y que lo amenazaba con quitarle a su hijo. Le dijo a este oficial que estaba considerando suicidarse. Adams le dijo a otro oficial durante una conversación telefónica que dispararía a cualquiera que entrara por la puerta. La amiga de Emma, ​​Karen, llamó a Adams cuando vio la cobertura del enfrentamiento con los rehenes en la televisión. Adams le dijo que 'iba a hacer que Emma sufriera el resto de sus días en la tierra como ella le hizo sufrir a él'. También le dijo que le había disparado a Tim dos veces en el pecho y que se había disparado a sí mismo en el estómago.

El oficial de policía de Houston, Gordon Michael Garrett, miembro voluntario del equipo de negociación de rehenes, estaba en el complejo de apartamentos hablando con la empleadora de Adams, la Sra. García, cuando recibió una llamada de Adams a su teléfono celular alrededor de las 7:25 p.m. La Sra. García le entregó el teléfono al oficial Garrett. Adams le dijo al oficial que había matado a Tim una hora antes. El oficial Garrett habló con Adams sobre un plan de rendición y veinte minutos después Adams se rindió. Tim fue encontrado muerto en el suelo dentro del apartamento. Murió a causa de dos impactos de bala en el pecho. El médico forense testificó que la boca del arma se había colocado holgadamente contra la superficie de la piel, ya sea cerca o tocando el cuerpo de la víctima, cuando se disparó. Ambas balas atravesaron el cuerpo del niño y salieron por la zona lumbar.

valerie jarrett parece el planeta de los simios

En la etapa de castigo del juicio, el sargento James Lee Ramsey testificó que Adams le dio una declaración grabada después de su entrega. La cinta fue admitida como prueba y reproducida para el jurado. Sargento. Ramsey permitió que Adams contara su versión de lo sucedido. Adams inmediatamente comenzó quejándose de que Emma había 'abusado mentalmente' de él, citando ejemplos de este abuso y maltrato mental percibidos. Afirmó que cuando le dijo a Emma que Andrew le estaba robando, ella lo llamó mentiroso a pesar de que sabía que estaba diciendo la verdad. Dijo que Emma no le permitiría hacer 'cosas simples' con Tim. Adams describió un incidente en el que una mujer en el trabajo le dio una silla para Tim. Adams dijo que Emma puso juguetes en la silla para que Tim no pudiera sentarse en ella 'básicamente para ser malo y que no pudiera recibir el regalo que le di'. Adams declaró que Emma era 'mala y malvada'. Afirmó que 'todo lo que trato de darle a mi hijo, hacerlo por él y estar allí para él, ella no se lo permitiría'. Adams afirmó que Emma les decía falsamente a los demás que él no le daría dinero para cosas como pañales y comida. Afirmó que 'esa era simplemente su forma malvada y malvada de ser mala conmigo'. Adams declaró que permaneció en el trabajo durante horas después de la hora prevista para salir porque no quería volver a casa y enfrentar el terrible trato de Emma. Afirmó que lo peor que hizo Emma fue decirle que no podía estar con Tim, que ella 'iba a usar al niño para lastimarlo'.

Después de permitir que Adams hablara extensamente sobre el abuso que sufrió por parte de Emma, ​​el sargento. Ramsey le pidió a Adams que le contara lo que había sucedido esa tarde. Adams declaró que ese día regresó temprano a casa del trabajo para poder 'verlos en casa'. Dijo que hizo que Andrew le confesara a Emma que le había estado robando a Adams. Dijo que cuando Emma tomó el teléfono y llamó a la policía como 'lo hizo muchas veces', él 'espetó' y le disparó. Cuando el sargento. Ramsey le preguntó por qué le disparó a Tim, Adams explicó: Mi esposa me estaba lastimando, lo mantenía alejado de mí. Iba a eliminarlo a él y a mí también. Porque no lo quería, iba a criarlo para enseñarle a no amar a tu papá, él era esto y él era aquello. Ella iba a hacer eso. Mis padres ni siquiera podían ver a mi hijo, mi Madre, mi Papá. Ella sabe lo que hizo, se sentará ahí y lo cambiará todo. Ella sabe lo que hizo. Adams declaró que le disparó a Tim dos veces en el pecho mientras lo sostenía. Sargento. Ramsey luego le preguntó a Adams si había algo más que quisiera decir. Adams dijo: 'Podría seguir para siempre' y luego continuó hablando un poco más sobre el 'comportamiento abusivo' de Emma.

Dijo que Emma no abriría su tarjeta el Día de la Madre e inventó una excusa para no salir con él ese día. Ella tampoco le compró un regalo de cumpleaños y no le cantó el feliz cumpleaños. Se quejó de que iba en autobús al trabajo mientras Emma conducía su Trooper. Citó estos como ejemplos de Emma 'simplemente abusa mentalmente de mí en todo tipo de formas'. Sargento. Ramsey luego le dijo a Adams: 'Está bien, déjame aclarar esto'. Tú le disparaste a tu hijo porque [Emma] no te dejaba tener a tu hijo. Así que también ibas a quitarle a tu hijo, ya que no podías tenerlo. ¿Es eso lo que intentas decirnos? Adams respondió: 'Mi esposa se me metió en la cabeza. Iba a sacarnos a mí y a mi hijo.'

Emma testificó durante el castigo que Adams era muy sospechoso y celoso y la acusó de ver a otros hombres. Él le dijo que la había seguido para ver si se encontraba con alguien. Una vez le dijo que esperaba atraparla con otro hombre para poder matarlos 'en ese mismo momento'. En la noche del día de San Valentín de 2001, Adams escuchó una conversación telefónica entre Emma y un compañero de trabajo. Después de la llamada telefónica, Adams le gritó a Emma y la golpeó en la cabeza con los puños. Emma también afirmó que en ocasiones Adams le decía que si alguna vez lo dejaba, nunca volvería a ver a Tim y que 'ningún hombre criaría a su hijo y ella tampoco lo criaría a él'. Emma dijo que no había comida en la casa y que Adams no le daba dinero para comer y se enojaba si ella le pedía dinero.

Karen Farr testificó durante el castigo que en los meses previos al delito, habló a menudo con Emma y Adams, por separado, sobre sus problemas matrimoniales. Adams le habló de dos películas que había visto en las que la trama era que un hombre asesinaba a su esposa y no lo atrapaban. La Sra. Farr afirmó que Emma y los niños iban a menudo a su casa a comer porque Emma decía que no había comida en su casa.

Adams llamó a numerosos testigos durante el castigo que declararon que conocían a Adams del trabajo, que era un excelente empleado, un padre orgulloso y una persona amable y afectuosa, que se sorprendieron al enterarse de los cargos en su contra y no le creyeron a Adams. sería un peligro futuro.

La madre del hijo de quince años de Adams testificó que conocía a Adams desde hacía diecinueve años, que había vivido con Adams durante aproximadamente un año después de que él regresó del servicio, que estaba muy sorprendida por los cargos y que había Nunca tuve ningún desacuerdo con Adams sobre su hijo.

Otros testigos del castigo que testificaron a favor de Adams incluyeron personal de la cárcel, compañeros de prisión, un profesor de justicia penal, la madre de Adams y un psiquiatra forense. Adams también testificó en su propio nombre. Adams testificó que compró una pistola aproximadamente un mes antes del delito. También puso un rifle en 'guardado'. Dijo que planeaba utilizar ambas armas para cazar en otoño. Al describir los acontecimientos que rodearon el delito, Adams afirmó que cuando Emma llegó a casa y él empezó a gritar sobre lo que Andrew había robado, Emma 'hizo lo que siempre hacía: cogió el teléfono para llamar a la policía'. Explicó que 'Emma siempre me provocaba y trataba de hacerme enojar y enfurecerme y luego llamaba a la policía, así que cuando hacía eso, para mí lo estaba haciendo de nuevo, y cerré los ojos'. . No quería disparar pero sí quería disparar.' Adams declaró que después de dispararle a Emma, ​​quiso disparar nuevamente pero el arma se atascó. Cuando logró desatascarlo, Emma había salido corriendo del apartamento y bajado las escaleras. Después de que Emma y Andrew huyeron del apartamento y la policía comenzó a llegar afuera, Adams decidió suicidarse y matar a Tim porque de lo contrario iría a prisión y Emma lograría separarme de él y no dejarme amarlo y él amarme. .' Explicó además: 'Ella ya no iba a tener la oportunidad de lastimarme a mí ni a mi hijo, no iba a mantenernos separados, no iba a enseñarle a no amarme, y yo podía hacerlo'. No lo amo.'

En el contrainterrogatorio, Adams admitió que su arma estaba completamente cargada con once balas el día del delito. Adams también admitió que se llevó el arma al trabajo el día anterior y el día del delito para que Emma no la sacara del apartamento. Adams estuvo de acuerdo en que sus padres sabían que su matrimonio era volátil y le rogaron que no guardara el arma en el apartamento. Adams negó haber comprado el arma con el propósito de dispararle a Emma. Insistió en que lo compró para usarlo en la caza de venados, aunque reconoció que faltaban ocho o nueve meses para la temporada de venados en el momento de la compra. Adams admitió que le disparó a Tim por segunda vez cuando no murió después del primer disparo. También estuvo de acuerdo en que después de dispararle a Tim, le escribió la segunda página de la nota a Emma.


Timothy Wayne Adams

Texexecutions.org

Timothy Wayne Adams, de 42 años, fue ejecutado mediante inyección letal el 22 de febrero de 2011 en Huntsville, Texas, por el asesinato de su hijo de 18 meses.

En febrero de 2002, Timothy y Emma Adams vivían en un apartamento en Houston con su hijo Tim de 18 meses; y Andrew, el hijo de 13 años de Emma de una relación anterior. El viernes 15 de febrero, Emma decidió mudarse después de descubrir que su marido guardaba un arma en el apartamento. Se llevó a sus hijos con ella y se mudó con una amiga, Karen Farr. El sábado fue al apartamento con un policía y recuperó algunas de sus cosas. El domingo, habló con Adams por teléfono y le informó que se mudaría. Estuvo de acuerdo en que ella podría regresar el martes y recoger más de sus pertenencias, y que él no estaría allí. Después de hacerlo, le dijo a Adams que necesitaba hacer otro viaje para recoger sus pertenencias. Él le dijo que podía regresar el miércoles y acordó que él no estaría allí. Luego, Emma hizo arreglos con Andrew para encontrarse con él en el apartamento después de la escuela el miércoles.

El miércoles 20 de febrero, Andrew llegó al apartamento según lo previsto. Luego, Adams se acercó por detrás, le apuntó con un arma y dijo: 'Debería dispararte ahora'. Le ordenó a Andrew que se sentara en el suelo y lo acusó de robarle cintas de vídeo. Adams, enojado, le preguntó a Andrew por qué su esposa le estaba 'haciendo esto' y le dijo que 'iba a pagar'. Mientras esperaban juntos a que llegara Emma, ​​Adams le escribió una nota y se la leyó en voz alta a Andrew. La nota decía: Mira lo que hiciste tú y tu orgullo egoísta. Pensaste que estaba jugando. Ahora ves lo que. Nunca me digas qué no puedo hacer con mi propio hijo. Desearías haberme dejado pasar tiempo a solas con mi hijo ahora. Desearías haber llamado a nuestro hijo Tim Jr. ahora. Desearías no haberme llamado así ahora. Deseaste haber lavado mi ropa y preparado algo de comer ahora.

Finalmente, Emma regresó con Tim. Cuando entró al apartamento, vio a Andrew sentado en el suelo y vio a Adams con el arma en la mano. Dejó a Tim en el suelo y le preguntó qué estaba pasando. Adams recogió a Tim. Le dijo a Emma que Andrew había confesado haberle robado y le gritó que le dijera la verdad. Emma le preguntó a Adams por qué levantó al bebé. En respuesta, él le gritó y le apuntó con el arma. Luego, Emma tomó el teléfono y llamó al 9-1-1. Timothy le gritó a Emma que colgara el teléfono, pero ella continuó hablando con el operador del 9-1-1. Adams luego le apuntó con el arma. Andrew intentó saltar delante del arma. Adams disparó. La bala atravesó la camisa de Emma y le rozó la espalda. Ella y Andrew corrieron hacia la puerta y escaparon.

Un par de minutos más tarde, Andrew regresó y golpeó la puerta, rogándole a Adams que le entregara a Tim. Adams no abrió la puerta. Oficiales de policía, incluido un S.W.A.T. equipo, fueron enviados al complejo de apartamentos. Los testigos vieron a Adams mirando por la ventana del apartamento, sosteniendo a Tim en un brazo y una pistola en la otra mano. Un testigo vio a Adams golpear a Tim en la nuca con la culata del arma.

Durante el enfrentamiento, Adams tuvo numerosas conversaciones telefónicas con amigos, familiares, compañeros de trabajo y agentes de policía. Le dijo a un policía que no se iba a entregar y que ya se había pegado un tiro en el estómago. Dijo que se suicidaría si alguien intentara entrar al apartamento. Le dijo a otro oficial que dispararía a cualquiera que entrara por la puerta. La amiga de Emma, ​​Karen Farr, llamó cuando vio el enfrentamiento en la televisión. Adams le dijo que iba a 'hacer que Emma sufriera el resto de sus días en la tierra, como ella le hizo sufrir a él'. Él le dijo que le había disparado a Tim dos veces en el pecho y que se había pegado un tiro en el estómago.

Después de dispararle a Tim, Adams continuó su nota a Emma en una segunda página: ¡Nunca olvidarás esto, perra! Desearías haber sido esposa ahora, ¿no? Nunca deberías haber intentado quitarme a mi hijo. ¡Te lo dije perra! ¡Te odio! Deberías haber amado a tu marido, perra.

Adams finalmente se rindió después de hablar con un miembro del equipo de negociación de rehenes de la policía de Houston. El enfrentamiento duró aproximadamente dos horas y media en total. Cuando la policía entró al apartamento, encontraron a Tim muerto en el suelo. Murió a causa de dos impactos de bala en el pecho. El médico forense testificó que la boca del arma estaba tocando la piel de la víctima cuando fue disparada. Adams testificó más tarde que le disparó a Tim por segunda vez porque no murió después del primer disparo.

En una larga confesión grabada, Adams dijo que Emma había 'abusado mentalmente' de él. Dijo que ella era 'mala y malvada' y que 'cualquier cosa que intente darle a mi hijo, hacerlo por él y estar ahí para él, ella no se lo permitiría'. Citando un ejemplo, dijo que una mujer en el trabajo le dio una silla a Tim. Emma puso juguetes en la silla para que Tim no pudiera sentarse en ella 'básicamente para ser malo y que no pudiera recibir el regalo que le di'. Ella les dijo falsamente a los demás que él no le daba dinero para pañales ni comida, lo cual 'era simplemente su forma malvada y malvada de ser mala conmigo'. Adams también declaró que sabía que Andrew le estaba robando, pero cuando él la confrontó, ella lo llamó mentiroso.

'Mi esposa me estaba lastimando', continuó Adams. 'Ella lo estaba manteniendo alejado de mí. Lo iba a sacar, y a mí también... Ella no iba a tener la oportunidad de lastimarme más ni a mí ni a mi hijo, no iba a separarnos, no iba a enseñarle a no amar. Yo y yo no podía amarlo.' Dijo que después de disparar el primer tiro a Emma, ​​tenía la intención de disparar el arma nuevamente, pero se atascó, dándole tiempo a escapar. 'Podría seguir para siempre', dijo Adams, y continuó hablando más sobre el 'comportamiento abusivo' de Emma. Sus otras quejas incluyeron que ella no abrió su tarjeta del Día de la Madre e inventó una excusa para no salir con él ese día. Ella no le compró un regalo de cumpleaños ni le cantó 'Feliz cumpleaños'.

Emma Adams testificó que su marido sospechaba y estaba celoso y la acusó de ver a otra persona. Él le dijo que la había seguido para ver si se encontraba con alguien. Él le dijo que esperaba atraparla con otro hombre para poder matarlos a ambos 'en ese mismo momento'. Adams también escuchó una conversación telefónica entre Emma y un compañero de trabajo. Después de la llamada telefónica, él le gritó y la golpeó con los puños. Emma también testificó que Adams había declarado que si alguna vez lo dejaba, nunca volvería a ver a Tim.

Karen Farr testificó que Emma y los niños iban a menudo a su casa a comer porque Emma decía que no había comida en su casa. Ella testificó que Adams le habló de dos películas que había visto sobre un hombre que asesinó a su esposa y no fue atrapado.

La madre de Andrew testificó que conocía a Adams desde hacía diecinueve años y había vivido con él durante aproximadamente un año. Ella dijo que nunca tuvieron ningún desacuerdo sobre su hijo y que estaba muy sorprendida por los cargos en su contra. Los compañeros de trabajo de Adams también testificaron que era un excelente empleado y un padre orgulloso, y se sorprendieron al enterarse de los cargos en su contra. Adams no tenía antecedentes penales previos.

Un jurado condenó a Adams por asesinato capital en marzo de 2003 y lo condenó a muerte. La Corte de Apelaciones en lo Penal de Texas confirmó la condena y la sentencia en noviembre de 2004. Todas sus apelaciones posteriores ante los tribunales estatales y federales fueron denegadas.

La madre, el hermano y la hermana de Adams asistieron a su ejecución. Adams no hizo ninguna última declaración, pero antes de que le administraran las drogas letales, le dijo algunas palabras a su familia. No miró a la otra sala de testigos, desde la que Emma Adams y su familia observaban. Fue declarado muerto a las 6:31 p.m.


El caso de Tim Adams pidiendo clemencia

Standdown.typepad.com

lunes, 07 de febrero de 2011

'Documentos de clemencia presentados en el caso Timothy Adams' es el título de la publicación de Deb Courson en el Texas News Service esta mañana. Los abogados del preso condenado a muerte en Texas, Timothy Adams, presentarán hoy documentos de indulto en el caso.

Está previsto que Adams sea ejecutado el 22 de febrero por matar a tiros a su hijo de 19 meses durante una disputa doméstica. El caso generó fuertes emociones debido a la corta edad de la víctima, y ​​se complica por el hecho de que la familia del asesino también se encuentra entre la familia de la víctima. Los familiares de Adams afirman que sus voces no fueron escuchadas en la decisión de sentencia.

El hermano de Timothy, Chadrick Adams, es un maestro en Houston y dice que no quiere perder a otro miembro de la familia debido a la tragedia. 'Tenemos nuestras más profundas esperanzas y oraciones para que la Junta de Indultos y Libertad Condicional de Texas y el gobernador Rick Perry nos escuchen ahora. Timothy cometió un acto horrible, pero nuestro dolor sólo empeorará si es ejecutado.

La familia quiere que Timothy cumpla cadena perpetua sin posibilidad de libertad condicional, una opción de sentencia que no estuvo disponible durante el juicio. Los familiares maternos sobrevivientes dijeron durante el juicio que vivirían con miedo si liberaran a Timothy.

La solicitud de indulto detalla la carrera de Adams en el ejército y el hecho de que no tenía antecedentes penales. La presentación también incluye declaraciones juradas de tres miembros del jurado que dicen que no se les proporcionó una imagen completa del carácter y los antecedentes de Adams. Quieren cambiar la sentencia a cadena perpetua sin libertad condicional. La petición de indulto, presentada ante la Junta de Indultos y Libertad Condicional de Texas, está en formato Adobe .pdf.

'Víctimas y jurados instan a que se conceda clemencia a Tim Adams', es el comunicado de prensa emitido por los abogados de Tim Adams. Aquí está el texto completo:

(Austin, Texas) Los abogados de Tim Adams presentaron hoy una petición de indulto instando a la Junta de Indultos y Libertad Condicional de Texas a votar para perdonar la vida al Sr. Adams y pedirle al Gobernador Rick Perry que conmute su sentencia de muerte por cadena perpetua sin libertad condicional. Adams es un veterano del ejército sin antecedentes penales, ni siquiera un arresto, hasta que destrozó y mató a su hijo mientras planeaba su suicidio en 2002. Su ejecución está programada para el 22 de febrero.

Nuestra familia perdió un hijo. No podemos soportar perder a otro. Después de la muerte de mi nieto, vivimos un dolor peor del que nadie podría imaginar. Nada bueno saldrá de ejecutar a mi hijo Tim y causarnos más angustia, dijo Columbus Adams, el padre del Sr. Adams y un veterano de 30 años en el Departamento de Bomberos de Houston. Oramos para que Dios llene de compasión el corazón del Gobernador Perry. Si no es por Tim, al menos por nuestra familia.

Tres jurados del juicio del Sr. Adams, Rebecca Hayes, Ngoc Duong y Kathryn Starling, se han presentado para solicitar una conmutación de la pena de muerte del Sr. Adams por una de cadena perpetua. Creen que en el juicio no se les presentó una imagen completa del carácter y los antecedentes religiosos del Sr. Adams.

El Sr. Adams es amado y apoyado por miembros de su iglesia, supervisores de trabajo, compañeros soldados del ejército y muchos otros. Por ejemplo:

•Señor. Adams se crió en un hogar cristiano y fue miembro activo de la Iglesia Bautista Misionera New Pleasant Grove en Houston. Su maestra de escuela dominical, Verlene Edmond, recuerda al Sr. Adams tan tranquilo y educado cuando era un adolescente y apoya la conmutación de la sentencia del Sr. Adams.

•Cuando el Sr. Adams se graduó de la escuela secundaria, se alistó en el ejército y sirvió a su país. El amigo del Sr. Adams, Roger West, ahora sargento de primera clase en el ejército de los Estados Unidos y ganador del Corazón Púrpura, dijo que le gustaría poder tener un pelotón completo de tipos como Tim. El Sr. Adams fue dado de baja honorablemente en 1989.

•Señor. Adams siempre fue un gran trabajador que quería mantener a su joven familia. Trabajó como guardia de seguridad en Greenway Plaza en Houston. Era tan buen trabajador que rápidamente lo ascendieron a supervisor de todos los turnos de seguridad. La supervisora ​​de Tim, Diane García, recibió muchísimos comentarios y opiniones positivos sobre el desempeño de Tim.

•Señor. Adams fue un modelo a seguir para sus hermanos menores. Chadrick Adams, el hermano del Sr. Adams, dijo que su hermano mayor le enseñó su ética de trabajo y lo inspiró a obtener una beca y graduarse de la universidad. Chadrick Adams es profesor en Houston. Desde el principio, el señor Adams aceptó la responsabilidad de lo que hizo. Se declaró culpable en audiencia pública y ante el jurado, a pesar de que no le ofrecieron nada a cambio de su declaración.

El Sr. Adams ha pasado su tiempo en el corredor de la muerte reflexionando sobre lo que hizo, buscando el perdón de su familia, amigos y de Dios, y profundizando su fe en Jesucristo. Ha sido un preso modelo sin un solo expediente disciplinario en su expediente –ni siquiera por una infracción menor– durante sus ocho años de prisión.

El señor Adams no es un peligro para nadie y nunca lo será. Si el gobernador conmuta su pena de muerte, pasará el resto de su vida en prisión.

Hay más información sobre el caso en el sitio web de Timothy Wayne Adams.


Sitio web de Timothy Wayne Adams

TimothyWayneAdams.com

Timothy Adams, conocido como Tim, goza del más alto respeto entre los miembros de su iglesia, sus supervisores y compañeros soldados en el ejército, y sus compañeros de trabajo. No tenía antecedentes penales (ni había sido arrestado) antes del trágico error por el que fue condenado a muerte.

Tim nació en Houston, Texas, el 22 de agosto de 1968, hijo de Columbus y Wilma Adams. Tim creció en un hogar religioso y participó activamente en su iglesia y en el estudio de la Biblia. La maestra de escuela dominical de Tim, Verlene Edmond, recuerda lo callado y educado que era Tim cuando tenía entre dieciséis y dieciocho años. Durante los primeros dos años de la vida de Tim, su padre sirvió en la guerra de Vietnam con el 23º de infantería. Después de su regreso de la guerra, el padre de Tim trabajó para el Departamento de Bomberos de Houston, alcanzando el puesto de jefe de bomberos a lo largo de sus más de treinta años de carrera. En casa, Tim fue un modelo a seguir para sus hermanos menores, uno de los cuales inspiró a graduarse de la universidad y que actualmente trabaja como maestro en Houston.

Después de graduarse de la escuela secundaria, Tim se alistó en el ejército en 1986 y estuvo destinado en las afueras de Nuremberg, Alemania, en la Base Herzo. Roger West, sargento del ejército estadounidense y ganador del Corazón Púrpura, deseaba poder tener todo un pelotón de tipos como Tim. Durante su servicio militar en Alemania, la novia de Tim, Cynthia, dio a luz a su primer hijo, Terell. Después de tres años en el servicio, Tim fue dado de baja con honores y regresó a casa con su familia. Aunque Cynthia y Tim se separaron, tanto Cynthia como Terell continúan apoyando a Tim.

Tim se casó con Emma Adams en 2000 y poco después nació su segundo hijo, Tim Jr.. Para mantener mejor a su familia, Tim comenzó a trabajar para la seguridad de ACSS como guardia de seguridad en Greenway Plaza en Houston. Debido a su confiabilidad y diligencia en el desempeño de sus funciones laborales, rápidamente se convirtió en supervisor de todos los turnos de seguridad. La supervisora ​​de Tim, Diane García, recibió muchísimos comentarios y opiniones positivos sobre el desempeño de Tim.

Tim ha pasado su tiempo en el corredor de la muerte de Texas tratando de comprender qué causó su crimen; buscando el perdón de su familia, amigos y de Dios; y profundizar su relación con Jesucristo. Ha sido un preso modelo, sin ni siquiera un solo informe disciplinario en su expediente durante los ocho años que lleva en prisión.

Visite change.org y firme una petición en línea pidiendo que la sentencia de Tim sea conmutada por cadena perpetua.

Lo que dicen los familiares de la víctima, los jurados y los miembros de la comunidad sobre Timothy Adams

Nuestra familia perdió un hijo. No podemos soportar perder a otro. Después de la muerte de mi nieto, vivimos un dolor peor del que nadie podría imaginar. Nada bueno saldrá de ejecutar a mi hijo Tim y causarnos más angustia. Oramos para que Dios llene de compasión el corazón del Gobernador Perry. Si no es por Tim, al menos por nuestra familia. Columbus Adams, padre de Tim Adams

'Amo a mi nieto y no pasa un día sin que piense en él. Nuestra familia inmediata vive con esto a diario. Y su papá también... Sé que Timothy ha hecho algo terrible, pero todavía amo mucho a mi hijo. Pido que se salve la vida de Timoteo. Wilma Adams, madre de Tim Adams

El crimen de Timoteo estuvo totalmente fuera de lugar y no reflejaba su verdadero carácter ni su educación... Timoteo era un padre amoroso y proveedor de su familia. Él pudo enseñarme una ética de trabajo que se ha transferido a mi vida como educadora de niños... La familia de la iglesia [de Tim], su familia inmediata y una gran cantidad de otros familiares y amigos están suplicando que Timothy reciba un aplazamiento de su sentencia. Ejecutar a Timothy sería otra pérdida para esta familia, que ya perdió a un nieto y un sobrino. Soportar la pérdida de otro miembro de la familia sólo causaría más dolor. Su vida todavía tiene valor. Por favor escuche mi súplica por mi hermano, Timothy Wayne Adams. Chadrick Adams, hermano de Tim Adams, profesor de matemáticas de quinto grado

Mi hermano se crió con una sólida formación cristiana. Trabajó duro, a veces desempeñando dos trabajos. Sirvió en el ejército de los Estados Unidos y recibió una baja honorable. Me duele ver a mi familia pasar por esto. Hemos sufrido mucho. Pero Timothy todavía tiene otro hijo, Terell. Pedimos que se le conmute la pena por cadena perpetua. Amamos mucho a Tim”. Stacey Adams, hermana de Tim Adams

'Timothy siempre nos ha apoyado y, durante el tiempo que vivimos juntos después de que él regresó de su período de servicio en el ejército, Timothy hizo todo lo que pudo para trabajar en la construcción de una vida que nos incluyera tanto a mí como a nuestro hijo, Terell. ... Terell ama a su padre hasta el día de hoy y, a pesar del encarcelamiento de Timothy y los terribles actos que cometió y que llevaron a su encarcelamiento, Terell quiere que Timothy permanezca en su vida y esté disponible para aconsejarle y visitarlo. En mi opinión, el jurado debería haber podido escuchar esto directamente de Terrell porque sé que estos sentimientos de Terrell son genuinos y profundos. Cynthia Brown, madre del hijo mayor de Tim Adams

'Desde el juicio, he aprendido nueva información que me habría hecho luchar por la vida de Adams... Habría sido bueno escuchar a los familiares y amigos de Adams, porque habría demostrado a muchos de los miembros del jurado que él no era un monstruo. que era un buen ser humano, que había hecho algo terriblemente malo pero completamente fuera de lugar... No creo que Timothy Adams merezca morir por su crimen.' Jurado Duong

A lo largo de estos últimos nueve años, Timoteo ha asumido abiertamente toda la responsabilidad… Como amamos al Señor y confiamos en su palabra, hemos estado afligidos durante todo este proceso, pero gracias a Dios, no abordamos esto como alguien que no tiene esperanza. …[Tenemos] esperanza en la extensión de la vida [de Timoteo]…Estoy apelando a vuestros corazones internos de amor con compasión por toda la vida humana. Reverendo Kenneth Parker, tío de Tim Adams

Mi tía Wilma y mi tío Columbus, mis primos Stacey y Chad, y el hijo de Tim, Terell, han enfrentado la gran pérdida de un nieto, un sobrino y un hermano, y perder a Timothy solo les causaría más angustia y dolor... Les pido y suplico que que se salve la vida de mi querido primo Timoteo. Johniecia Fontenette, prima de Tim Adams

Conozco a Timothy desde hace más de veinte años. Trabajo estrechamente con su padre en la Iglesia Bautista New Pleasant Grove. Timoteo era un miembro trabajador de la iglesia y sirvió allí durante muchos años. Formó parte de la Escuela Dominical y BTV. Todavía es miembro de la iglesia. Siempre ha sido caritativo con los demás. Por favor tome esto en consideración de su juicio a favor de Timoteo. Melvin Francis, presidente de la junta de diáconos, Iglesia Bautista New Pleasant Grove

Pido que la Junta de Indultos y Libertad Condicional considere la conmutación de la pena de muerte de Timothy Wayne Adams por cadena perpetua. Era un joven fiel y estudioso en el departamento de escuela dominical de nuestra iglesia. Provenía de un hogar cristiano con padres afectuosos y comprensivos. Reverendo Kenneth R. Walker, Sr.

Vi a Timoteo crecer aquí en nuestra iglesia desde la juventud hasta la edad adulta. Yo era su maestra de escuela dominical. Siempre estaba dispuesto a participar en las discusiones de clase. Fue educado, muy respetuoso, habló con voz amable y suave. ... Timoteo cometió un error, pero Dios todavía nos perdona los errores. Apoyo la conmutación de la pena de muerte impuesta a Timothy Wayne Adams por cadena perpetua. Verlene Edmond, maestra de escuela dominical, Iglesia Bautista New Pleasant Grove.


Hombre de Texas condenado por matar a su hijo pierde apelación

Por Michael Graczyk - The Associated Press

9 de marzo de 2010

Dallas -Un tribunal federal rechazó el martes la apelación de un hombre de Houston enviado al corredor de la muerte por la muerte a tiros de su hijo de 19 meses.

El rechazo del Tribunal de Apelaciones del Quinto Circuito de Estados Unidos acercó a Timothy Wayne Adams a la ejecución por el asesinato en febrero de 2002 de su hijo homónimo, Timothy Wayne Adams Jr.

En una breve orden, el tribunal con sede en Nueva Orleans dijo que Adams no demostró que sus derechos constitucionales fueron violados en su juicio hace siete años en Houston.

El abogado de apelaciones de Adams no respondió de inmediato a una llamada de The Associated Press en busca de comentarios.

En las apelaciones rechazadas por los tribunales inferiores, Adams, de 41 años, sostuvo que sus abogados litigantes habían sido deficientes. Se declaró culpable del asesinato y un jurado del condado de Harris escuchó un testimonio de castigo donde su apelación decía que Adams fue etiquetado injustamente como un asesino de bebés. Los jurados deliberaron más de dos días antes de regresar con la sentencia de muerte.

Los fiscales dijeron que Adams mató a su hijo para causar sufrimiento a su esposa, que intentaba dejarlo. Los abogados defensores argumentaron que los hechos fueron una aberración en una vida que por lo demás respetaba la ley y que Adams tenía la intención de suicidarse antes de que sus amigos y la policía lo disuadieran de hacerlo.

El tiroteo había escalado hasta un enfrentamiento policial en el apartamento de la familia en el suroeste de Houston.

dr phil chica en el armario episodio completo

La evidencia mostró que Adams sostuvo a su hijo con el brazo extendido y le disparó una vez con una pistola, luego le disparó de nuevo mientras el niño yacía en el suelo.

No tiene fecha de ejecución.


Adams contra el Estado, no informado en S.W.3d, 2004 WL 3093236 (Tex.Crim.App. 2004). (Apelación directa)

Antecedentes: El acusado fue declarado culpable en el tribunal de primera instancia del condado de Harris por asesinato capital y sentenciado a muerte. Él apeló.

Resultados: El Tribunal de Apelaciones en lo Penal, Cochran, J., sostuvo que: (1) la respuesta afirmativa del jurado a la cuestión especial sobre peligrosidad futura estaba respaldada por pruebas de que el acusado disparó y mató deliberadamente a su propio bebé para vengarse de su ex esposa; (2) la cuestión especial sobre peligrosidad futura no estaba sujeta a una revisión de suficiencia fáctica; (3) el tribunal de apelaciones no revisaría la suficiencia de las pruebas para respaldar la cuestión especial de mitigación; (4) la conversación del oficial de policía con el acusado inmediatamente después del asesinato no violó el derecho del acusado a tener un abogado según la Quinta Enmienda, ya que el acusado reinició la entrevista después de solicitar un abogado; y (5) el derecho del acusado a tener un abogado según la Sexta Enmienda no se había aplicado cuando habló con el oficial de policía inmediatamente después del asesinato. Afirmado.

COCHRAN, J., emitió el dictamen de la Corte unánime.

El apelante se declaró culpable y fue condenado por homicidio capital por disparar dos veces en el pecho a su hijo de dieciocho meses, Tim, durante un enfrentamiento con agentes de policía. Código Penal de Texas Ann. § 19.03(a). De conformidad con las respuestas del jurado a las cuestiones especiales establecidas en el Artículo 37.071, secciones 2(b) y 2(e) del Código de Procedimiento Penal de Texas, el juez de primera instancia condenó al apelante a muerte. Arte. 37.071 § 2(g).FN1 La apelación directa ante este Tribunal es automática. Arte. 37.071 § 2(h). El apelante plantea seis puntos de error, cuatro de los cuales se refieren a la suficiencia de las pruebas para respaldar las conclusiones del jurado sobre las cuestiones especiales del castigo, y dos de los cuales se refieren a la admisión de su confesión grabada bajo custodia. Afirmamos.

A. Suficiencia jurídica y fáctica de la prueba.

En su primer punto de error, el apelante afirma que la evidencia es legalmente insuficiente para respaldar la respuesta afirmativa del jurado a la cuestión especial sobre peligrosidad futura. Al revisar la suficiencia legal de las pruebas a la luz más favorable al veredicto, debemos determinar si cualquier juez racional de los hechos podría haber encontrado, más allá de toda duda razonable, que existe una probabilidad de que el apelante cometiera actos criminales de violencia que constituyan un acto continuo. amenaza a la sociedad. Manns contra el Estado, 122 S.W.3d 171, 193 (Tex.Crim.App.2003). Las circunstancias del delito por sí solas, si son suficientemente calculadas, desenfrenadas e insensibles o moralmente depravadas, pueden ser suficientes para sustentar la respuesta afirmativa del jurado a la cuestión de la peligrosidad futura. Martínez contra el Estado, 924 S.W.2d 693, 696-98 (Tex.Crim.App.1996).

Las pruebas del Estado en la etapa de culpabilidad del juicio demostraron que el apelante y Emma Adams se casaron en marzo de 2000. En julio, el apelante y Emma tuvieron un hijo, Tim. El viernes 15 de febrero de 2002, cuando Emma descubrió que el apelante guardaba un arma en su apartamento, decidió mudarse. Esa mañana, Emma tomó a Tim y a su hijo de quince años de una relación anterior, Andrew, y se mudó con su amiga, Karen Farr. Acompañada por un oficial de policía, Emma recuperó algunas de sus cosas del apartamento el sábado mientras el apelante no estaba allí. Emma habló con el apelante por teléfono el domingo y le informó que se mudaría. El apelante estuvo de acuerdo en que Emma podría regresar al apartamento el martes para recoger más de sus pertenencias, y estuvo de acuerdo en que él no estaría allí. Después de retirar algunas de sus pertenencias el martes, Emma le dijo al apelante que necesitaba regresar en otro momento para recoger más pertenencias. El apelante accedió a que pudiera regresar al día siguiente y le dijo que no estaría allí.

Emma hizo arreglos para encontrarse con Andrew en el departamento el miércoles 20 de febrero, después de la escuela. Andrew llegó al apartamento antes que Emma y Tim. El apelante, que ya estaba en el apartamento, se acercó detrás de Andrew con una pistola en la mano. El apelante apuntó con el arma a Andrew y le dijo: 'Debería dispararte ahora'. El apelante ordenó a Andrew que se sentara en el suelo y lo acusó de robarle cintas de vídeo. Luego, el apelante le preguntó enojado a Andrew por qué Emma le estaba haciendo esto. El apelante le dijo a Andrew que Emma iba a pagar. Mientras esperaban que llegara Emma, ​​el apelante le escribió una nota y se la leyó en voz alta a Andrew. La primera página de la nota dice: FN2

FN2. El apelante testificó durante el castigo que escribió la primera página de la nota mientras él y Andrew esperaban a Emma, ​​y ​​que escribió la segunda página después de matar a Tim. Hay manchas de sangre en la segunda página de la nota y la escritura es menos uniforme de lo que parece en la primera página.

Mira lo que hiciste tú y tu orgullo egoísta. Pensaste que estaba jugando. Ahora ves lo que [sic]. Nunca me digas qué no puedo hacer con mi propio hijo. Desearías haberme dejado pasar tiempo a solas con mi hijo ahora. Desearías haber llamado a nuestro hijo Tim Jr. ahora. Desearías no haberme llamado así ahora. Deseaste haber lavado mi ropa y preparado algo de comer ahora. La página dos de la nota dice: ¡Nunca olvidarás esto, perra! Desearías haber sido esposa ahora, ¿no? Nunca deberías haber intentado quitarme a mi hijo. ¡Te lo dije perra! Tambien te odio]! Deberías haber amado a tu marido, perra.

El apelante miró por la ventana en busca de Emma. Cuando la vio venir, se escondió detrás de la puerta principal y se la abrió. Cuando Emma entró, cargando a Tim, de un año y medio de edad, vio a Andrew sentado en el suelo y luego vio al apelante con una pistola en la mano. Dejó a Tim en el suelo y le preguntó al apelante qué estaba pasando. El apelante recogió a Tim. Le dijo a Emma que Andrew había confesado haberle robado y le gritó a Andrew que le dijera a Emma la verdad. Emma le preguntó al apelante por qué estaba haciendo esto, pero él continuó gritando y apuntando con el arma. Cogió el teléfono y llamó al 911. El apelante le gritó a Emma que colgara el teléfono, pero ella continuó hablando con el operador del 911. El apelante le apuntó con su arma. Andrew intentó saltar entre Emma y el arma. Cuando el apelante disparó, Emma dejó caer el teléfono y ella y Andrew corrieron hacia la puerta. La bala atravesó la camisa de Emma y le rozó la espalda. El arma se atascó. El apelante intentó desbloquearlo mientras Emma y Andrew salían corriendo del apartamento. Andrew regresó un par de minutos más tarde y llamó a la puerta. Le rogó al apelante que entregara a Tim, pero el apelante no abrió la puerta.

Mientras tanto, agentes de policía, incluido un equipo SWAT (armas y tácticas especiales), fueron enviados al complejo de apartamentos. Se podía ver al apelante mirando por la ventana del apartamento, sosteniendo a Tim en un brazo y una pistola en la otra mano. Un testigo que estaba parado afuera del apartamento del apelante vio que éste golpeó a Tim en la cabeza con la culata del arma. El apelante tuvo numerosas conversaciones telefónicas con amigos, familiares, compañeros de trabajo y agentes de policía mientras estaba en el apartamento. El apelante le dijo a un oficial de policía con el que habló que no se iba a entregar y que si alguien intentaba entrar al apartamento, se suicidaría. Le dijo a este oficial que ya se había pegado un tiro en el estómago. El apelante le dijo a otro oficial por teléfono que odiaba a su esposa, que ella lo maltrataba y que lo amenazaba con quitarle a su hijo. Le dijo a este oficial que estaba considerando suicidarse. El apelante le dijo a otro oficial durante una conversación telefónica que dispararía a cualquiera que entrara por la puerta.

La amiga de Emma, ​​Karen Farr, llamó al apelante cuando vio la cobertura del enfrentamiento con los rehenes en la televisión. El apelante le dijo que iba a hacer que Emma sufriera el resto de sus días en la tierra como ella le hizo sufrir a él. También le dijo a la Sra. Farr que le había disparado a Tim dos veces en el pecho y que se había disparado a sí mismo en el estómago.

El oficial de policía de Houston, Gordon Michael Garrett, miembro voluntario del equipo de negociación de rehenes, estaba en el complejo de apartamentos hablando con la empleadora del apelante, Diana García, cuando recibió una llamada del apelante a su teléfono celular alrededor de las 7:25 p.m. La Sra. García le entregó el teléfono al oficial Garrett. El apelante le dijo al oficial que había matado a Tim una hora antes. El oficial Garrett habló con el apelante sobre un plan de rendición y veinte minutos después el apelante se rindió.

Tim fue encontrado muerto en el suelo dentro del apartamento. Murió a causa de dos impactos de bala en el pecho. El médico forense testificó que la boca del arma se había colocado holgadamente contra la superficie de la piel, ya sea cerca o tocando el cuerpo de la víctima, cuando se disparó. Ambas balas atravesaron el cuerpo del niño y salieron por la zona lumbar.

En la etapa de castigo del juicio, el sargento James Lee Ramsey testificó que el apelante le dio una declaración grabada después de su entrega. La cinta fue admitida como prueba y reproducida para el jurado. Sargento. Ramsey permitió que el apelante diera su versión de lo sucedido. El apelante inmediatamente comenzó quejándose de que Emma había abusado mentalmente de él, citando ejemplos de este abuso y maltrato mental percibidos. Afirmó que cuando le dijo a Emma que Andrew le estaba robando, ella lo llamó mentiroso a pesar de que sabía que estaba diciendo la verdad. Dijo que Emma no le permitiría hacer cosas simples con Tim. El apelante describió un incidente en el que una mujer en el trabajo le dio una silla para Tim. El apelante dijo que Emma puso juguetes en la silla para que Tim no pudiera sentarse en ella, básicamente para ser malo y que no pudiera recibir el regalo que le di. El apelante afirmó que Emma era mala y mala. Dijo que cualquier cosa que yo intentara darle a mi hijo, hacer por él y estar ahí para él, ella no se lo permitiría. El apelante afirmó que Emma les decía falsamente a otros que él no le daría dinero para cosas como pañales y comida. Afirmó que esa era simplemente su forma malvada y malvada de ser mala conmigo. El apelante declaró que permaneció en el trabajo durante horas después de la hora prevista para salir porque no quería volver a casa y enfrentar el terrible trato de Emma. Afirmó que lo peor que hizo Emma fue decirle que no podía estar con Tim, que iba a usar al niño para lastimarlo.

Después de permitir que el apelante hablara extensamente sobre el abuso que sufrió por parte de Emma, ​​el sargento. Ramsey pidió al apelante que le contara lo que había sucedido esa tarde. El apelante declaró que ese día regresó temprano a casa del trabajo para poder verlos en casa. Dijo que hizo que Andrew le confesara a Emma que le había estado robando al apelante. Dijo que cuando Emma tomó el teléfono y llamó a la policía como lo había hecho muchas veces, él espetó y le disparó. Cuando el sargento. Ramsey le preguntó por qué le disparó a Tim y el apelante explicó: Mi esposa me estaba lastimando, lo mantenía alejado de mí. Iba a eliminarlo a él y a mí también. Porque no lo quería, lo criaría para enseñarle a no amar a tu papá, él era esto y él era aquello. Ella iba a hacer eso. Mis padres ni siquiera podían ver a mi hijo, mi Madre, mi Papá. Ella sabe lo que hizo, se sentará ahí y lo cambiará todo. Ella sabe lo que hizo.

El apelante declaró que le disparó a Tim dos veces en el pecho mientras lo sostenía. Sargento. Ramsey luego preguntó al apelante si había algo más que le gustaría decir. El apelante dijo: Podría seguir para siempre y luego continuó hablando un poco más sobre el comportamiento abusivo de Emma. Dijo que Emma no abriría su tarjeta el Día de la Madre e inventó una excusa para no salir con él ese día. Ella tampoco le compró un regalo de cumpleaños y no le cantó el feliz cumpleaños. Se quejó de que iba en autobús al trabajo mientras Emma conducía su Trooper. Los citó como ejemplos de cómo Emma abusaba mentalmente de mí en todo tipo de formas. Sargento. Ramsey luego le dijo al apelante: Está bien, déjame aclarar esto. Tú le disparaste a tu hijo porque [Emma] no te dejaba tener a tu hijo. Así que también ibas a quitarle a tu hijo, ya que no podías tenerlo. ¿Es eso lo que intentas decirnos? El apelante respondió: Mi esposa se me metió en la cabeza. Iba a sacarnos a mí y a mi hijo.

Emma testificó durante el castigo que la apelante era muy sospechosa y celosa y la acusó de ver a otros hombres. Él le dijo que la había seguido para ver si se encontraba con alguien. Una vez le dijo que esperaba atraparla con otro hombre para poder matarlos en ese mismo momento. En la noche del día de San Valentín de 2001, el apelante escuchó una conversación telefónica entre Emma y un compañero de trabajo. Después de la llamada telefónica, el apelante le gritó a Emma y la golpeó en la cabeza con los puños. Emma también afirmó que en ocasiones el apelante le dijo que si alguna vez lo dejaba, nunca volvería a ver a Tim y que ningún hombre criaría a su hijo y que ella tampoco lo criaría a él. Emma dijo que no había comida en la casa y que el apelante no le daba dinero para comida y se enojaba si ella le pedía dinero.

Karen Farr testificó durante el castigo que en los meses previos al delito, habló a menudo tanto con Emma como con el apelante, por separado, sobre sus problemas matrimoniales. El apelante le habló de dos películas que había visto en las que el argumento era que un hombre asesinaba a su esposa y no lo atrapaban. La Sra. Farr afirmó que Emma y los niños iban a menudo a su casa a comer porque Emma decía que no había comida en su casa.

El apelante llamó a numerosos testigos en el castigo, quienes testificaron que lo conocían del trabajo, que era un excelente empleado, un padre orgulloso y una persona amable y afectuosa, que se sorprendieron al enterarse de los cargos en su contra y no le creyeron al apelante. sería un peligro futuro. La madre del hijo de quince años del apelante testificó que conocía al apelante desde hacía diecinueve años, que había vivido con el apelante durante aproximadamente un año después de que él regresó del servicio, que estaba muy sorprendida por los cargos y que había Nunca tuvo ningún desacuerdo con el apelante sobre su hijo. Otros testigos del castigo que testificaron a favor del apelante incluyeron personal de la cárcel, compañeros de prisión, un profesor de justicia penal, la madre del apelante y un psiquiatra forense. El apelante también declaró a favor de sí mismo.

El apelante testificó que compró una pistola aproximadamente un mes antes del delito. También guardó un rifle. Dijo que planeaba utilizar ambas armas para cazar en otoño. Al describir los acontecimientos que rodearon el delito, el apelante afirmó que cuando Emma llegó a casa y él empezó a gritar sobre lo que Andrew había robado, Emma hizo lo que siempre hacía: cogió el teléfono y llamó a la policía. Explicó que Emma siempre me provocaba y trataba de enojarme y enojarme y luego llamaba a la policía, así que cuando hacía eso, para mí lo estaba haciendo de nuevo, y cerré los ojos. No quería disparar pero sí quería disparar. El apelante declaró que después de dispararle a Emma, ​​quiso disparar nuevamente pero el arma se atascó. Cuando logró desatascarlo, Emma había salido corriendo del apartamento y bajado las escaleras. Después de que Emma y Andrew huyeron del apartamento y la policía comenzó a llegar afuera, el apelante decidió suicidarse y suicidarse a Tim porque de lo contrario iría a prisión y Emma lograría separarme de él y no dejarme amarlo y él amarme. Explicó además: Ella ya no iba a tener la oportunidad de lastimarme a mí ni a mi hijo, no iba a mantenernos separados, no iba a enseñarle a no amarme, y a mí no podía. lo amo. En el contrainterrogatorio, el apelante admitió que su arma estaba completamente cargada con once balas el día del delito. El apelante también admitió que llevó el arma al trabajo con él el día anterior y el día del delito para que Emma no la sacara del apartamento. El apelante estuvo de acuerdo en que sus padres sabían que su matrimonio era volátil y le rogaron que no guardara el arma en el apartamento. El apelante negó haber comprado el arma con el fin de dispararle a Emma. Insistió en que lo compró para usarlo en la caza de venados, aunque reconoció que faltaban ocho o nueve meses para la temporada de venados en el momento de la compra. El apelante admitió que le disparó a Tim por segunda vez cuando no murió después del primer disparo. También estuvo de acuerdo en que después de dispararle a Tim, le escribió la segunda página de la nota a Emma.

Al considerar todas las pruebas desde el punto de vista más favorable al veredicto, el expediente respalda la conclusión del jurado de que el apelante sería un peligro futuro. Los hechos que rodean el asesinato deliberado y vengativo de su propio bebé por parte del apelante, su total falta de remordimiento y la evidencia del insensible e insensible desprecio del apelante por su propia carne y sangre, que precedieron y siguieron al delito, respaldan la respuesta afirmativa del jurado a la cuestión de peligrosidad futura. El punto de error uno se anula.

En su segundo punto de error, el apelante afirma que la evidencia es objetivamente insuficiente para respaldar la conclusión afirmativa del jurado sobre la cuestión especial de peligrosidad futura. En McGinn v. State, 961 S.W.2d 161 (Tex.Crim.App.1998), el Tribunal sostuvo que no se requiere una revisión de la suficiencia fáctica de las pruebas sobre la peligrosidad futura. El apelante solicita que anulemos a McGinn y realicemos dicha revisión en este caso. Se basa en opiniones coincidentes que afirman que las pruebas de peligrosidad futura deberían estar sujetas a una revisión de suficiencia fáctica. Allen v. State, 108 S.W.3d 281, 287 (Tex.Crim.App.2003) (Meyers, J., concurrente); Identificación. (Womack, J., concurrente); McGinn, 961 S.W.2d en 174 (Baird, J., concurrente). El apelante no presenta ningún argumento nuevo que no haya sido considerado por las mayorías en McGinn o Allen. Nos negamos a anular a McGinn. Se anula el punto de error número dos.

En sus puntos de error tercero y cuarto, el apelante afirma que las pruebas son jurídica y fácticamente insuficientes para respaldar la respuesta negativa del jurado sobre la cuestión de la mitigación. No revisamos la suficiencia de la evidencia para respaldar la cuestión de la mitigación. Valle contra el Estado, 109 S.W.3d 500, 503 (Tex.Crim.App.2003); McGinn, 961 S.W.2d en 166. Se anulan los puntos de error tres y cuatro.

B. Admisibilidad de la confesión bajo custodia del apelante.

En los puntos de error cinco y seis, el apelante afirma que su confesión fue admitida en violación de su derecho a permanecer en silencio y de su derecho a tener un abogado bajo las Enmiendas Quinta, Sexta y Decimocuarta de la Constitución de los Estados Unidos. El apelante presentó una moción previa al juicio buscando suprimir la declaración grabada que le hizo al sargento. Ramsey.FN3 El tribunal de primera instancia celebró una audiencia sobre la moción. Sargento. Ramsey testificó en la audiencia que el apelante estaba esposado y sentado en la parte trasera de una patrulla.

FN3. La moción del apelante buscaba suprimir otras declaraciones hechas por el apelante y su punto de error se refiere generalmente a la admisión inadecuada de su confesión y otras pruebas. Sin embargo, debido a que el apelante se queja únicamente de la declaración grabada en su argumento en apelación, esa es la única evidencia que abordamos.

cuando llegó al lugar alrededor de las 8 p.m. Sargento. Ramsey recibió información de los agentes de policía en el lugar de los hechos de que el apelante había disparado contra su esposa, que había sido atrincherado en su apartamento con un rehén y que un bebé encontrado en el apartamento había sido transportado fuera del lugar y declarado muerto. Cuando el apelante accedió a hablar con el sargento. Ramsey, le quitaron las esposas y lo escoltaron hasta el vehículo del sargento. El apelante se sentó en el asiento del pasajero delantero y el sargento. Ramsey, que estaba desarmado, estaba sentado en el asiento del conductor. Sargento. Ramsey testificó que el apelante, enojado y espontáneamente, comenzó a contarle lo que había sucedido. Sargento. Ramsey le dijo al apelante que si quería continuar hablando con él, tendría que otorgarle sus derechos y registrar su declaración. Sargento. Ramsey testificó que luego encendió la grabadora. La cinta fue admitida a efectos de la audiencia y reproducida. En el expediente aparece una transcripción de la grabación. La cinta comienza con el sargento. Ramsey informa al apelante de sus derechos. El apelante afirmó después de cada uno que lo entendía. Luego ocurrió lo siguiente:

Ramsey: Bien, ¿entiendes todos esos derechos? ¿Aún quieres seguir adelante y hacer esta declaración? Cuéntame qué pasó aquí esta noche. Adams: Ah, me gustaría decir algo extraoficialmente. Ramsey: Bueno, la cinta está funcionando, así que dejémoslo todo registrado, ¿vale? Adams: Bueno[.] Ramsey: Porque quiero que sea tu, tu versión de la historia y no quiero que nada quede extraoficialmente. Quiero que esté en tu voz. Adams: Lo que no entiendo es por qué no me favorece tener un abogado aquí. Sé lo que dices que tú y yo probablemente nunca hablemos. Cómo yo no, que le diga a mi abogado lo mismo que le estoy diciendo a usted nunca terminará en la corte.

Ramsey: Está bien, tienes derecho a tener un abogado y, si quieres uno, ciertamente puedes tener uno. Lo que yo, lo que te dije es que estoy aquí contigo ahora mismo y si querías hablar conmigo ahora es el momento de hacerlo. Si no, entonces te enviaré al centro en un auto uniformado. Pero ciertamente tiene ese derecho a un abogado o tiene el derecho de renunciar a un abogado y seguir adelante y contarme su versión de la historia sobre lo que ocurrió aquí esta noche. Ahora ya me estabas contando antes de que te detuviera sobre algunas de las cosas que condujeron a lo que pasó esta noche. Y yo te detuve, ¿no? Adams: Sí, señor.

Ramsey: Y te pedí que me dejaras leerte tu advertencia de Miranda. Así que podemos continuar desde ese punto o puedes retroceder y empezar de nuevo y contarme qué pasó aquí esta noche. O podemos apagar esta cinta ahora mismo. Depende de ti, realmente lo es. Adams: Señor, Señor, Señor, Señor. Ramsey: ¿Necesitas un pañuelo? Adams: No. Ramsey: Está bien. Adams: No te sientas cómodo (inaudible). Ramsey: Ese es tu derecho, ese es tu derecho. Adams: De todos modos, no tengo ninguna posibilidad si hago mal. Ramsey: Bueno, solo quiero darle la oportunidad de contar su versión de los hechos aquí y, si quiere esperar a un abogado, esa es sin duda su prerrogativa. Pero te detuve porque estabas hablando y quería darte tus derechos Miranda. Entonces, si quiere esperar y hablar con un abogado, está bien. Si no quieres contarme tu versión de los hechos ahora mismo, está bien. Adams: Bueno, busquemos un abogado. Ramsey: Está bien, está bien, detendremos la cinta ahora. Son las 20.50 horas. Luego se apagó la cinta. Cuando se volvió a encender, tuvo lugar el siguiente intercambio: Ramsey: ... Ahora son las 2052 horas y ah... Tim, cuando quité la cinta, ah, ¿qué me dijiste con respecto a tu declaración? Adams: Pensé que debería tener un abogado. Ramsey: ¿Y luego qué dijiste después de que apagué la cinta? ¿Me dijiste que lo volviera a encender? Adams: Sí, te pedí que lo volvieras a encender. Ramsey: Está bien. Adams: Sí, lo hice. Sargento. Ramsey volvió a informar al apelante de sus derechos, y el apelante volvió a afirmar que entendía cada uno de ellos. Entonces se produjo el siguiente intercambio: Ramsey: Ahora, cuando quité la cinta, me dijiste que habías decidido contar tu versión de los hechos. ¿Ahora entiendes esos derechos? ¿Y en este momento desea renunciar a ellos y contar su versión de los hechos? Adams: Sí, lo hago. Ramsey: Está bien, es todo tuyo. Adelante, cuéntame cualquier cosa que quieras decirme sobre esta noche.

La cinta fue reproducida en su totalidad durante la audiencia. Sargento. Ramsey testificó que durante los dos minutos que la cinta estuvo apagada, el apelante reinició la discusión, queriendo saber por qué no podía contar su versión de los hechos. El sargento le dijo al apelante que estaba bien si quería hablar con un abogado, pero que tenía la oportunidad de contarle su historia en ese momento. Durante el contrainterrogatorio, el sargento. Ramsey negó haberle dicho al apelante que estaría mejor sin un abogado o que no le convenía tener un abogado presente. Afirmó que si el apelante creía que él le había dicho esas cosas, entonces lo había entendido mal. Sargento. Ramsey declaró que durante el tiempo que la cinta estuvo apagada, el apelante continuó hablando de él y de Emma.

El apelante también declaró en la audiencia. Afirmó que el sargento. Ramsey le dijo antes de encender la grabadora por primera vez, y nuevamente en el par de minutos que la grabadora estuvo apagada, que no era beneficioso para el apelante tener un abogado y que no contaría su historia a menos que él se lo dijo al sargento. Ramsey. El apelante no podía recordar si él o el sargento. Ramsey reinició la conversación después de que se apagó la grabadora. Testificó que le pidió al sargento que volviera a encender la grabadora porque el sargento. Ramsey estaba haciendo que pareciera que no convenía al apelante tener un abogado. Afirmó que el sargento. Ramsey también le dijo que Tim todavía estaba vivo y de camino al hospital. En el contrainterrogatorio, el apelante declaró que durante los dos minutos que estuvo apagada la grabadora, continuó hablando de sí mismo y de Emma, ​​de la misma manera y en la misma medida que lo hizo mientras la cinta estaba encendida.

El tribunal de primera instancia desestimó la moción de supresión presentada por el apelante y emitió conclusiones expresas. El tribunal determinó que el apelante fue plenamente informado de sus derechos, que entendió y renunció a sus derechos, y que su declaración grabada fue hecha voluntaria y conscientemente, sin amenazas, promesas ni coerción. El tribunal también encontró específicamente que el apelante hizo valer su derecho a un abogado, después de lo cual hubo un intervalo de dos minutos mientras se apagaba la grabadora. El tribunal determinó además que el apelante reinició la conversación con el sargento. Ramsey. El tribunal encontró al sargento. El testimonio de Ramsey es creíble, específicamente sobre la cuestión de qué le dijo al apelante mientras la grabadora estaba apagada.

En el punto de error cinco, el apelante argumenta que su derecho a un abogado según la Quinta Enmienda fue invocado cuando le dijo al sargento. Ramsey que quería un abogado. Sostiene además que fue el oficial, no él, quien reinició la conversación.

El derecho a un abogado de la Quinta Enmienda se invoca cuando una persona indica un deseo claro e inequívoco de hablar con un abogado o tener un abogado presente durante el interrogatorio. Cross contra el Estado, --- S.W.3d ----, ---- 2004 Tex.Crim.App. LEXIS 1473 (Tex.Crim.App.2004); Dinkins contra el Estado, 894 S.W.2d 330, 351 (Tex.Crim.App.1995). Una vez que un sospechoso invoca su derecho a un abogado, el interrogatorio por parte de la policía debe cesar hasta que se le proporcione un abogado o hasta que el sospechoso inicie nuevas comunicaciones con la policía. Cross, ---S.W.3d en ----, 2004 Tex.Crim.App. LEXIS en * 7-8 (citando a Edwards v. Arizona, 451 U.S. 477, 484-85, 101 S.Ct. 1880, 68 L.Ed.2d 378 (1981)).

En una audiencia de supresión, el juez de primera instancia es el juez exclusivo que juzga los hechos y juzga la credibilidad de los testigos y el peso que se le debe dar a su testimonio. Herron contra el Estado, 86 S.W.3d 621, 628 (Tex.Crim.App.2002). El tribunal de revisión otorga una deferencia casi total a la determinación de los hechos históricos por parte del tribunal de primera instancia, siempre que estén respaldados por el expediente. También nos remitimos a la aplicación del derecho a los hechos por parte del tribunal de primera instancia cuando el análisis gira en torno a una evaluación de credibilidad y conducta. Identificación.

El apelante inicialmente hizo valer su derecho de la Quinta Enmienda a tener un abogado y el sargento. Se puede escuchar a Ramsey en la cinta terminando la entrevista y apagando la grabadora. Sargento. Ramsey testificó en la audiencia que el apelante reinició la conversación después de que se apagó la grabadora. El apelante testificó que no recordaba quién reinició la conversación, pero que era posible que así fuera. Cuando se volvió a encender la grabadora, se escucha en la cinta que el apelante está de acuerdo con el sargento. Ramsey que él, el apelante, había pedido que se volviera a encender la cinta porque quería contar su versión de los hechos. Este coloquio grabado es suficiente para respaldar la conclusión del tribunal de primera instancia de que el apelante reinició la entrevista. Véase Oregon contra Bradshaw, 462 U.S. 1039, 1045-46, 103 S.Ct. 2830, 77 L.Ed.2d 405 (1983) (pluralidad op.) (la declaración del acusado, ¿Qué va a pasar conmigo ahora? podría entenderse como un reinicio de las comunicaciones con la policía). El apelante fue informado por segunda vez de sus derechos Miranda y renunció expresamente a ellos. La evidencia en el expediente respalda la decisión del tribunal de primera instancia de que no hubo violación de los derechos del apelante de la Quinta Enmienda bajo Edwards o Bradshaw. Identificación.

En su sexto punto de error, el apelante afirma que su derecho a un abogado según la Sexta Enmienda se había vinculado porque el apelante estaba bajo custodia y el sargento. El enfoque de Ramsey había pasado de la investigación a la acusación. El derecho de un acusado a contar con un abogado según la Sexta Enmienda se vincula con el inicio de un procedimiento judicial contradictorio en su contra y continúa a lo largo de cada etapa crítica posterior. Thompson contra el Estado, 93 S.W.3d 16, 23 (Tex.Crim.App.2003); McFarland contra el Estado, 928 S.W.2d 482, 507 (Tex.Crim.App.1996). El arresto, por sí solo, no constituye un procedimiento contradictorio. Anderson contra el Estado, 932 S.W.2d 502, 506 (Tex.Crim.App.1996); Green contra el Estado, 872 S.W.2d 717, 720 (Tex.Crim.App.1994). Ejemplos de procedimientos contradictorios que dan lugar al derecho a un abogado de la Sexta Enmienda incluyen la presentación de una acusación, una información, una denuncia o un procesamiento del acusado. McFarland, 928 SW2d en 507.

En la época del sargento. Durante el interrogatorio del apelante por parte de Ramsey, no se había iniciado ningún procedimiento formal contra él. El apelante sugiere que cuando la investigación pasa de investigativa a acusatoria, la Sexta Enmienda está implicada, citando Escobedo v. Illinois, 378 U.S. 478, 84 S.Ct. 1758, 12 L.Ed.2d 977 (1964). Si bien en Escobedo hay lenguaje que distingue entre investigación y acusación, la conclusión de la Corte Suprema de que se activó la Sexta Enmienda se basó en parte en los hechos de que el sospechoso había solicitado repetidamente y se le había negado la oportunidad de consultar con un abogado, y no había sido efectivamente advirtió de su absoluto derecho a guardar silencio. Escobedo, 378 U.S. en 490-91. Además, la Corte Suprema ha advertido que Escobedo no debe extenderse más allá de los hechos de ese caso en particular. Michigan contra Tucker, 417 U.S. 433, 438, 94 S.Ct. 2357, 41 L.Ed.2d 182 (1974); véase también Kirby v. Illinois, 406 U.S. 682, 689, 92 S.Ct. 1877, 32 L.Ed.2d 411 (1972); Johnson contra Nueva Jersey, 384 U.S. 719, 733-34, 86 S.Ct. 1772, 16 L.Ed.2d 882 (1966). Los hechos en este caso no son como los presentados en Escobedo. El expediente respalda la decisión del tribunal de primera instancia de que no se violaron los derechos de la Sexta Enmienda del apelante. Se anulan los puntos de error cinco y seis.

Se confirma la sentencia del tribunal de instancia.



Timothy Wayne Adams

Timothy Wayne Adams

Entradas Populares